"Валентин Пикуль. Исторические миниатюры (фрагмент)" - читать интересную книгу автора

Коронованные изуверы рассудили здраво: Англия вела войны с Францией, а
Россия ополчается на войну с Ливонией,- в этом случае Англии полезно
дружить с Россией, а торговые сделки купцов всегда скрепляли узы
политические. Себастьян Кабот тоже понимал это, и поэтому почтенный старец
не слишком-то огорчился от того, что вместо легендарного "Камбалука"
(Пекина) Ченслера занесло в Москву:
- Если плыть по Волге, там за Астраханью, недалеко до Персии, страны
чудес и шелка. Тогда от персидской Испагании до Лондона протянется великая
"шелковая дорога".
- Осмелюсь вспомнить,- льстиво улыбнулся Ченслер,- что от Персии
совсем недалеко и до Индии...
Королевской хартией в феврале 1555 года Мария Тюдор образовала
"МОСКОВСКУЮ КОМПАНИЮ", которую стал возглавлять Себастьян Кабот. Старику
было уже больше восьмидесяти лет, но, когда Ричард Ченслер грузил корабли
для нового рейса в Россию, Кабот крепко подвыпил в трактире с матросами. На
зе леной лужайке он даже пустился в пляс, и золотая цепь венецианского
патриция болталась на его шее, как маятник.
...Здесь я напомню, что русские уже тогда не страшились зимовать на
Новой Земле и на далеком Шпицбергене, о чем Шекспир, наверное, не знал.
Корабли поморов, внешне неказистые, были лучше британских, они легче
взбегали на гребень волны; к удивлению англичан, они опережали в скорости их
каравеллы и пинассы... Не тогда ли, я думаю, англичане и переняли многое для
себя из опыта русского кораблестроения?


x x x

На этот раз Ченслер прибыл в Москву уже не самозванцем, а персоной
официальной, его сопровождали агенты "Московской компании", вооруженные
королевской хартией с правом торговать где им вздумается... Иван IV был рад
снова увидеть Ченслера, а его свиту "торжественно провели по Москве в
сопровождении дворян и привезли в замок (Кремль), наполненный народом... они
(англичане) прошли разные комнаты, где были собраны напоказ престарелые лица
важного вида, все в длинных одеждах разных цветов, в золоте, в парче и
пурпуре. Это оказались не придворные, а почтенные москвитяне, местные жители
и уважаемые купцы...".
Англичан именовали так: "гости корабельские".
Г о с т ь - какое хорошее русское слово!
После угощения светлым, хмельным медом царь взял Ричарда Ченслера за
бороду и показал ее митрополиту всея Руси:
- Во борода-то какова! Видал ли еще где такую?
- Борода - дар божий,- смиренно отвечал владыка...
Бороду Ченслера тогда же измерили: она была в 5 футов и 2 дюйма (если
кому хочется, пусть сам переведет эти футы и дюймы в привычные сантиметры).
Иван IV велел негоциантам вступить в торги с купцами русскими, а Ченслеру
сказал:
- За морями бурными и студеными, за лесами дремучими и топями
непролазными - пусть всяк ведает!- живет народ добрый и ласковый, едино
лишь о союзах верных печется... С тобою вместе я теперь посла своего
отправлю в королевство аглицкое, уж ты, Рыцарь Ченслер, в море-то его