"Дженна Питерсен. Прекрасная защитница ("Леди-шпионки" #3) " - читать интересную книгу автора

Она покачала головой:
- Нет, я с удовольствием отдам его вам.
Он подставил ей руку, и Эмили, после мгновенного колебания, положила
изящные пальчики ему на плечо. Жар ее прикосновения проник сквозь фрак и
батистовую рубашку и согрел кожу так, словно их не разделяло несколько слоев
одежды. Эмили задохнулась, словно тоже почувствовала это, но когда Грант
искоса посмотрел на нее, на лице ее было привычное выражение безразличия.
Они присоединились к танцующим, и Грант вздохнул. Почему этот танец -
именно вальс, в котором приходится двигаться так близко друг к другу?
Воспоминание о прошлой ночи жужжало у него в голове, как назойливый жук.
Ощущение податливого естества, прижимающегося к нему. Зовущий жар женского
тела. Только теперь воспоминания смешивались с реальной женщиной, стоящей
рядом с ним. Ему представилось, что под ним выгибается не безымянная особа
легкого поведения, а Эмили.
- Милорд? - Эмили посмотрела на него, прищурившись.
Грант отогнал от себя захватывающие чувственные картины.
- Да?
- Музыка.
Он встрепенулся. Да, музыка уже заиграла. Он сделал первый шаг и повлек
Эмили по залу, мысленно ругах себя на все лады.
- Куда же вы ездили? - процедил он сквозь зубы, чтобы не отвлекаться.
Судя по всему, он совершенно утратил власть над своевольными мыслями.
Она подняла на него глаза:
- Когда?
Ее резкий тон удивил его:
- Прошлой ночью, Эмили.
Ее немного покоробило, когда он назвал ее по имени, но Грант не обратил
на это внимания. Ему нравилось произносить ее имя, и пусть приличия летят ко
всем чертям.
- Вы ускользнули вчера с бала и даже не простились со мной.
Она широко раскрыла глаза:
- Я и не знала, что для вас так важно поговорить со мной, Грант.
Она произнесла его имя, слегка подчеркнув это, и Грант даже немного
сбился с ритма, но сразу же поправился.
Его имя прозвучало так знакомо. Прозвучало точно так же, как в устах
той женщины, с которой он провел ночь. Но ведь это невозможно. Та особа -
потаскуха. У нее пламенеющие рыжие волосы, яркий грим, поношенная одежда и
отвратительная манера разговора. Она привезла его в дом, который не может
принадлежать Эмили и находится в такой части города, о существовании которой
Эмили, вероятно, даже не подозревает.
Эти две женщины не могли быть одним и тем же лицом, но все-таки
сумасшедшая мысль не давала Гранту покоя.
- Милорд?
Он очнулся.
- Вы должны знать, что беседы с вами доставляют мне истинное
удовольствие, - галантно проговорил он.
Теперь глаза широко раскрылись у нее, удивление мелькнуло на ее лице -
удивление и мимолетная радость, которая при всей своей мимолетности
подействовала на него самым поразительным образом. Грант подумал, что
никогда еще не видел такой радости на ее лице.