"Дженна Питерсен. Прекрасная защитница ("Леди-шпионки" #3) " - читать интересную книгу автора

надеяться, что он решит - и этой тени ему нечего искать.
Но конечно, он так не решил. Избежать неизбежного было невозможно. Она
же хотела увидеть его реакцию на неожиданное. И сейчас ее желание
исполнится.
Глубоко втянув в себя воздух, Эмили выпрямилась и вышла на освещенное
место.
Гранту стоило большого труда не отпрянуть назад в удивлении, когда
Эмили вышла из тени с таким видом, словно светские дамы каждый день прячутся
на морозе за садовыми беседками. Плечи ее были расправлены, голова высоко
поднята, и Эмили смотрела на него с таким выражением, которое назвать можно
было только презрением.
- Лорд Уэстфилд, - коротко кивнула она ему - воистину как царственная
особа.
- Леди Эллингтон, - протяжно проговорил он, окинув ее взглядом с ног до
головы. Ее голые руки покрылись мурашками, а соски четко проступали под
шелком платья. При виде их Грант чуть не застонал.
- Зачем это вы бродите по саду? - осведомилась она, притворяясь
раздраженной его присутствием.
- Я мог бы задать вам такой же вопрос, миледи. Зачем вам понадобилось
выходить на мороз, не взяв с собой теплой накидки? Тем более вы сообщили,
что обещали кому-то следующий танец. И теперь этот джентльмен, конечно же,
ищет вас. Если только по какой-то непонятной причине не прячется, как и вы,
за беседкой.
От этой мысли все у него внутри перевернулось. Эмили широко распахнула
глаза:
- Вы хотите сказать...
Он шагнул вперед, и она напряглась всем телом, приняв позу, несколько
напоминающую позу борца. Это движение удивило его. Многие ли женщины знают,
как сохранять равновесие? Как сжать кулак, готовясь нанести удар? А Эмили
сделала и то и другое.
Что же это за особа, черт побери? И что она скрывает?
Движением плеч он снял с себя пальто и накинул ей на плечи.
- Вы простудитесь, если и дальше будете стоять в одном только платье,
тем более после недавней болезни.
Кулаки ее разжались, и Эмили устремила на него свой взгляд. Глаза ее в
тусклом свете фонарей сверкали.
- Вы... - Она плотнее закуталась в пальто. - Благодарю вас.
- Позвольте проводить вас в дом. - И с этими словами Грант протянул ей
руку. Она подобрала подол его пальто, словно это был шлейф платья, и приняла
предложенную руку.
Некоторое время они шли молча. Эмили смотрела прямо перед собой,
стискивая рукой подол пальто, чтобы оно не волочилось по земле.
Наконец Грант проговорил:
- Вы не хотите рассказать мне, почему прятались в тени, сидя на морозе
без накидки, и следили за мной?
Взгляд Эмили скользнул по нему, задержался на лице, и Грант ощутил,
насколько этот взгляд проницателен. И насколько он оценивающий. Грант решил,
что она сейчас скажет что-то, и выжидательно придвинулся поближе. Но Эмили
только пожала плечами.
- Нет, не хочу.