"Александр Пятигорский. Древний Человек в Городе" - читать интересную книгу автора

с самого начала очень его полюбил. Он настоящий поздний ребенок, нежный
принц, немного меланхоличный, но невероятно упорный. Я сейчас позвоню".
Он произнес несколько коротких фраз на керском, бросил трубку и
сообщил, что нас ждут, но Мальчика мы вряд ли увидим. Он вчера заболел,
ночью был в лихорадке и сегодня не пошел в школу, оставшись в постели. "Вы
сейчас говорили с его отцом?" - "Я же вам уже объяснил - трубку может брать
только мажордом". - "Но он уже уведомил хозяина или хозяйку о нашем
приходе?" - "Этого я не знаю. Он сказал: приходите. Я думаю, нам лучше будет
туда прогуляться. Вести машину в этой трети Города почти невозможно. Пошли.
Да курите сколько вам угодно. Это не подъем к Университету".
Мы пошли по идеально гладкой, очень узкой улице, практически без
тротуара,- каменная лента шириной едва ли в три ярда. Студент сообщил, что
завтра праздник. Годовщина бескровной, мирной Победы древних пришельцев
ледов над древнейшими обитателями здешних мест керами. Керы, признав
главенство ледов, уступили им больше половины территории Города и половину
земли вокруг Города. Однако это был компромисс своего рода, так как в обмен
на политическое главенство леды признали за керами полное культурное
первенство, так сказать. Родовые Старейшины ледов приняли керские титулы, и
дети ледов, рожденные после Победы, получили керские имена и дома говорили
на керском языке. Через два поколения после этой знаменательной даты,
которая официально считается и датой начала истории Города, ледский язык
исчез полностью. Единственными письменными источниками этого языка остаются
несколько древнейших двуязычных надписей и перевод на ледский текста
договора, заключенного в день Победы. Но говоря о данном тексте, не следует
забывать - леды не имели своей письменности, и заслуга керов в том, что они
научили ледов, как передавать звуки ледского языка знаками керских
фонетических иероглифов. Не исключено даже, что керы сами же и написали
ледский текст договора за своих победителей. "А подписи под договором они
тоже за них поставили? Ничего себе победа!" - "Ледский текст договора в
очень плохом состоянии и нуждается в реставрации,- серьезно отвечал
Студент.- Две ледские подписи едва ли различимы, а большая часть пергамента
с керскими подписями оторвана. Керский текст великолепно сохранился, но
многие считают его копией, сделанной лет через тридцать после Победы. Он
содержит перечисление Старейшин обоих народов, но лист с подписями там
отсутствует". "Все это очень странно,- сказал я.- Зачем победителям было
соглашаться на потерю языка, если они действительно победили?" - "Не знаю.
Леды были лучшими воинами тогдашнего Сафа (название всей области), но,
согласно позднейшей керской традиции, у них были всегда проблемы с землей.
На протяжении двухсот лет, предшествовавших договору, они одиннадцать раз
побеждали соседние и дальние племена, но так и не смогли отвоевать себе
место, чтобы удобно устроиться и, так сказать, навечно укорениться в
каком-то одном районе. Вероятно, именно тогда среди родовой знати и возникла
идея, что нельзя же побеждать до бесконечности, ведь настанет час, когда
удача иссякнет. Поэтому, когда девятьсот пятьдесят лет назад они появились в
долине Города, то, возможно, уже были готовы - не знаю, сознательно или
неосознанно,- пойти на компромисс. В случае победы, конечно. Но Город,
который тогда и городом не был, а так, огромным скоплением хижин, землянок и
жертвенных помостов, не выдержал бы и трехдневной осады. Керские родовые
Старейшины вывели в поле за Нижним Лесом всех людей с оружием в руках -
шесть дружин главных родов и еще восемь вспомогательных отрядов,- а сами в