"Белва Плейн. Золотая чаша (семейная хроника трех поколений) " - читать интересную книгу автора Был один из тех редких осенних вечеров - мягкий, теплый воздух, ясное
прозрачное небо - когда кажется, что ненадолго вернулось лето. Он повел ее в направлении Восточного Бродвея. - Там мы сможем выпить кофе или чаю. Вы живете где-то поблизости? - Нет, неподалеку от Вашингтон-сквер. - Почему же вы оказались здесь? - Я работаю в благотворительном центре. - А, одна из этих щедрых дам из фешенебельных кварталов? - Не слишком я щедрая. У меня нет денег. Я преподаю английский. - Это было некрасиво с моей стороны. - Что? - Да это замечание о богатых дамах. Это был сарказм. Извините. А она и не поняла, что это сарказм. - А что еще вы делаете? - Иногда веду занятия по кулинарии. Не то чтобы я была такой уж хорошей кулинаркой. Мне нравится печь. Это помогает снять напряжение. - А вам нужно снимать напряжение? - В его голосе слышалось удивление, и она подумала, что говорит глупости. - Да, иногда, - ответила она, запинаясь. Она начала испытывать некоторую неловкость, идя с ним под руку и хотела было убрать руку, но он не позволил ей этого сделать, крепко прижав локтем ее ладонь. - Вы не против, что мы идем под руку? - Нет, я не имела в виду... Она опять замолчала. Потом он признается ей, что если бы она болтала - Ваши родители не будут беспокоиться? - Нет. Мы обычно возвращаемся домой группой, так что опасности никакой нет. - Со мной вы тоже будете в безопасности, Генриетта. - Меня называют Хенни. - Это больше вам подходит. А меня - Дэном. На темнеющих улицах еще продолжалась жизнь. Лошадь, тянущая пустую повозку, брела к своей конюшне. У подъездов стояли, обсуждая какие-то свои дела, группки ребятишек. Из окон верхних этажей доносились пронзительные крики младенцев, а из окон первых этажей - стук швейных машинок, похожий на жалобный ропот усталого человека. - Послушайте, - сказал Дэн. - Они еще работают. Не представляю, откуда у них силы берутся. Жара, холод, астма и работа, работа, работа. - Дядя Дэвид говорит то же самое. - Да, он знает. И ему это небезразлично. Оттого-то он и остался здесь, хотя мог бы переехать в другую часть города. - И вы поэтому же преподаете здесь? - Да, - коротко ответил Дэн. На Восточном Бродвее было светло. Уличные фонари ярко освещали широкую авеню, в высоких, с незадернутыми шторами, окнах красивых домов горел свет, и прохожий мог при желании полюбоваться уютной семейной сценой в гостиной или за ужином на кухне. Дэн отпустил руку Хенни. - Сюда. Это кафе. Готов спорить, вы ни разу не были в кафе, правда? |
|
|