"Белва Плейн. Благословение" - читать интересную книгу автора - Ты не могла бы называть меня просто Инид? Миссис Вулф звучит слишком
формально для того, кто собирается войти в нашу семью. - Строгое лицо Инид внезапно просветлело. - Поверь, мне нелегко сказать то, что я сейчас скажу тебе. Никто не сможет легко отдать своего сына и его чудесных ребятишек на попечение другой женщины, не передумав очень и очень много о ней. Но ты так подходишь Джею. Мы видим это и хотим, чтобы ты знала... - Она положила руку на плечо Дженни. - Я хочу, чтобы ты знала: мы с Артуром очень рады тебе. Мы восхищаемся тобой, Дженни. - Иногда мне кажется, что это все происходит во сне, - мягко ответила Дженни. Она потрогала жемчуг. - Джей и я, и дети... и теперь вы. Вы все так добры ко мне. - А почему бы нам и не быть такими? Что касается Джея, то и говорить не стоит, как он любит тебя. Ты будешь с ним хорошо жить. О, - произнесла Инид, улыбаясь с материнской снисходительностью, - конечно, у него есть недостатки. Он не любит, чтобы его заставляли ждать. Он требует, чтобы горячая пища прямо обжигала губы, а холодная была холодной, как лед. И все такое прочее. - Сев на кровать, она доверительно продолжала. - Но он хороший человек. Слово хороший заключает в себе так много, не правда ли? Он абсолютно честен. Джей говорит то, что думает, и думает так же, как и говорит. Он совершенно открыт, его легко понять. И то же самое я вижу в тебе. Конечно, Джей так много рассказывал нам о тебе, что казалось, будто мы уже хорошо знаем тебя. - Она встала. - Господи. Я совсем заболтала тебя. Пошли, они ждут. Вам еще добрых три часа ехать. По дороге домой Джей заметил: - Я не видел отца таким озабоченным с тех пор, когда он вел борьбу в Они разговаривали тихо, пока дети дремали на заднем сиденье. - Надеюсь, я смогу справиться с этим делом. Мне кажется, я не смогу ни о чем больше думать, пока не доведу его до конца. - Ты нервничаешь и беспокоишься о нем уже сейчас? Я не хочу, чтобы ты бралась за него, если ты так будешь к нему относиться. Я хочу, чтобы моя свадьба прошла спокойно. Никаких кругов под глазами. - Я должна это сделать сейчас. Я сказала, что возьмусь за него. - Ладно тебе. Не позволяй отцу взвалить это дело полностью на тебя, если хоть в чем-то сомневаешься. Я попрошу одного из молодых парней в офисе заняться им, вот и все. Она ответила с притворным негодованием: - Что? Отдать дело мужчине, словно женщина не может справиться с ним? Нет, только не это, - ведь это твой отец, твоя семья. Я так хочу, чтобы они хорошо думали обо мне. - Ради Бога, они и так любят тебя. И ты это знаешь. А жемчуг моей бабушки? Какие же тебе еще нужны доказательства? Моя мать легче с зубами расстанется, чем отдаст его в плохие руки. Серьезно, тебе не следует быть такой неуверенной в себе в кругу моей семьи. - Неужели я произвожу такое впечатление? - Немного. Но пусть это тебя не беспокоит. - Джей наклонился и сжал ее руку. - А теперь о более серьезном; держи покрепче эту коробку, пока я не застрахую ее завтра на новое имя. Было уже темно, когда они остановились у подъезда его дома. Два красивых медных фонаря горели под зеленым навесом. Вдоль всей Парк-Авеню |
|
|