"Александр Плонский. Прощание с веком" - читать интересную книгу автора

машина со временем обретет способность самостоятельного мышления, что
может быть создан "электронный мозг", не уступающий человеческому и даже
превосходящий его". По моему тогдашнему мнению с этим нельзя было
согласиться. В обоснование я приводил слова профессора Э. Кольмана: "...
Машина не может ненавидеть и любить... она не имеет чувств, воли, не имеет
характера... ее "память" не похожа на человеческую память, потому что наша
память окрашена всякими переживаниями, между тем как у машины имеется лишь
формальная, количественная модель памяти..."
Тогда все это казалось мне убедительным, сейчас - нет. Мои взгляды на
проблему искусственного интеллекта, мыслящей машины диаметрально
изменились. И пусть бросит в меня камень тот, с кем такого никогда не
случалось.
Стал я с тех пор мудрее? Нет, но умудреннее (так, по крайней мере, мне
кажется) - да.
Иногда мы, не вдумываясь, произносим чужие слова, воспроизводим чужие
мысли, принимая их за свои. А потом вдруг обнаруживаем, что они не только
не свои и даже не просто чужие, а чуждые.
Значит ли это, что я ратую за непостоянство взглядов, за идейные и прочие
шатания, от которых рукой подать до измены идеалам и т.п.? Вовсе нет. Я
просто вижу, что так бывает и (к сожалению или нет?) нередко. Сошлюсь на
эпизод из "Лирического предисловия" к книге Анатолия Горелова "Гроза над
соловьиным садом" (издательство "Советский писатель", Ленинградское
отделение, 1975 г.) :
"Это было свыше сорока лет назад... Молодой коммунист, редактор
рапповского журнала, я... упорно продолжал любить стихи Александра
Блока... В те годы в некоторых справочных изданиях предуведомлялось, что
блоковский культ "вечной женственности" всего-навсего отззук
"феодально-рыцарского романтизма", что стихи "Снежной маски" возникли в
результате бегства поэта в "личную жизнь", что даже в "Скифах" поэт
ориентируется "на отсталые крестьянские массы, переплескивающиеся в
азиатские орды". Не будем жестоки, не станем называть фамилии авторов
подобных вердиктов, ибо все мы- в боях и ошибках - пробивались к более
высокому уровню понимания эстетических проблем времени".
Действительно, не будем жестоки, в том числе и к Анатолию Горелову,
который любил стихи Александра Блока хотя и "упорно", но "с некоторым
смущением", причем и "любовь" и "смущение" оставались "в глубине души", а
вслух (упаси бог высказать "слабость"!) не упоминались, поскольку сам
Горелов, видите ли, "ничего поделать не мог". Спасибо ему хотя бы за то,
что через сорок с лишком лет он все-таки преодолел юношеское смущение и
написал о Блоке превосходную книгу.
Примечание: не забывайте, что эти записки написаны в восьмидесятые годы
двадцатого века. Сегодня, в начале двадцать первого, я мог бы привести
куда более "жестокие" примеры эволюции (скорее, революции) взглядов, когда
вчерашний партийный функционер клеймит коммунизм, которому в восьмидесятых
поклонялся, как божеству, когда преподаватель "научного атеизма" читает
лекции о канонах религии, когда старший лейтенант становится
священником... в своей же дивизии...

Ловлю себя на том, что книга уходит из-под контроля. Только в этой главе!
- утешаюсь самовнушением. Потом снова верну ее в русло, а сейчас пусть