"Плутарх. Никий и Красс " - читать интересную книгу автора

греков, живущих за пределами Аттики, чтили талант Эврипида. Когда
приезжающие доставляли им небольшие отрывки из его произведений, сицилийцы с
наслаждением вытверживали их наизусть и повторяли друг другу. Говорят, что в
ту пору многие из благополучно возвратившихся домой горячо приветствовали
Эврипида и рассказывали ему, как они получали свободу, обучив хозяина тому,
что осталось в памяти из его стихов, или как, блуждая после битвы,
зарабатывали себе пищу и воду пением песен из его трагедий. Нет, стало быть,
ничего невероятного в рассказе о том, что в Кавне какому-то судну сначала не
позволяли укрыться в гавани от пиратов, а затем впустили его, когда после
расспросов удостоверились, что моряки помнят наизусть стихи Эврипида.
30. В Афинах, как рассказывают, не поверили вести о беде, главным
образом из-за того, кто эту весть принес. По-видимому, какой-то чужеземец
сошел на берег в Пирее и, сидя у цирюльника, заговорил о случившемся, как о
чем-то для афинян хорошо известном. Выслушав его, цирюльник, пока еще никто
ничего не узнал, помчался в город и, прибежав к архонтам, прямо на площади
пересказал им слова чужеземца. Как и следовало ожидать, все были испуганы и
смущены, архонты созвали Народное собрание и пригласили цирюльника. Он не
смог ответить вразумительно на вопрос, кто сообщил ему эту новость. Его
сочли выдумщиком и смутьяном и долго пытали, привязав к колесу, пока не
прибыли люди, во всех подробностях поведавшие о несчастье. Лишь тогда
афиняне поверили, что Никий на себе испытал то, о чем так часто их
предупреждал.


КРАСС


Происхождение и богатство (1-3)
Красс во время гражданской войны (4-6)
Политическое соперничество (7)
Подавление Спартака (8-11)
Консульство и триумвират (12-15)
Парфянский поход (16-22)
Битва при Каррах (23-27)
Отступление, плен и смерть (28-33)
- Сопоставление (пер. Т.А. Миллер) (34(1)-38(5)).

1. Марк Красс, отец которого был цензором и триумфатором1, воспитывался
в небольшом доме вместе с двумя братьями. Те женились еще при жизни
родителей, и все сходились за общим обеденным столом. Такая обстановка,
по-видимому, весьма содействовала тому, что Красс в течение всей жизни
оставался воздержным и умеренным. После смерти одного из братьев он женился
на его вдове, имел от нее детей и с этой стороны не уступал в добронравии
никому из римлян. В более зрелом возрасте, однако, он был обвинен в
сожительстве с одной из дев-весталок - Лицинией. Лициния также подверглась
судебному преследованию со стороны некоего Плотина. У Лицинии было
прекрасное имение в окрестностях Рима, и Красс, желая дешево его купить,
усердно ухаживал за Лицинией, оказывал ей услуги и тем навлек на себя
подозрения. Но он как-то сумел, ссылаясь на корыстолюбивые свои побуждения,
снять с себя обвинение в прелюбодеянии, и судьи оправдали его. От Лицинии же