"Плутарх. Артаксеркс " - читать интересную книгу автора

Клеарха, который отказался поставить греков против царя и, опасаясь
окружения, растянул свой правый фланг вплоть до реки. Если в первую очередь
ты думаешь о собственной безопасности и главную задачу свою видишь в том,
чтобы избегнуть каких бы то ни было потерь, тогда уж оставайся лучше всего
дома, но пройти от моря в глубь Азии десять тысяч стадиев, без всякого
принуждения, единственно чтобы посадить Кира на царский престол, а потом
выискивать себе место понадежнее и потише, совершенно не заботясь о спасении
своего полководца и нанимателя, - это значит во власти минутного страха
забыть обо всем начинании в целом и упустить из виду истинную цель похода. И
верно, из событий этого дня видно, что силы, окружавшие царя, ни в коем
случае не выдержали бы натиска греков, а если бы они были выбиты со своих
позиций и царь бежал вместе с ними или пал, победа доставила бы Киру не
только безопасность, но и царство. Вот почему в гибели Кира и его дела
повинна скорее осторожность Клеарха, чем безрассудная отвага самого Кира.
Если бы даже никто иной, как царь, выбирал, где поставить греков, чтобы удар
наемников оказался наименее для него чувствителен, он бы тоже поместил их
как можно дальше от себя и своего окружения: ведь недобрые вести оттуда даже
не достигли его слуха, а Кир был убит прежде, чем успел воспользоваться
победой Клеарха. А между тем Кир отлично видел, в чем его выгода, и потому
именно приказывал Клеарху стать посредине. Но Клеарх просил во всем
положиться на него - и погубил все дело.
9. Греки одержали над варварами полную победу (полнее нельзя было и
желать) и, преследуя бегущих, ушли очень далеко, а тем временем на Кира,
который скакал на чистокровном, но слишком горячем и порывистом коне по
кличке Пасак (так сообщает Ктесий), наехал предводитель кадусиев Артагерс и
громко крикнул: "Эй, ты, опозоривший самое прекрасное у персов имя - имя
Кира, ты, самый бесчестный и безрассудный человек на свете, ты ведешь
злодеев-греков на злодейский грабеж персидских сокровищ, да еще надеешься
убить господина твоего и брата, у которого миллионы рабов лучше и храбрее
тебя. Сей же час ты в этом убедишься! Ты сложишь голову, раньше чем увидишь
светлый лик царя!" С этими словами он метнул в Кира копье. Панцирь выдержал,
и Кир остался невредим, но едва усидел на коне - такой силы был удар. Тут
Артагерс повернул, и Кир в свою очередь бросил копье, да так метко, что
острие, пройдя над самой ключицей, пробило шею.
Что Артагерс погиб от руки Кира, согласно сообщают почти все писатели.
Но о кончине самого Кира Ксенофонт говорит немногословно и как бы вскользь,
что легко объяснимо - ведь он не был очевидцем этой кончины; а стало быть,
ничто не препятствует мне изложить сначала рассказ Динона, а потом Ктесия.
10. Итак, Динон пишет, что Артагерс испустил дух, а Кир яростно налетел
на царское охранение и ранил коня Артаксеркса, а сам царь свалился на землю.
Тирибаз тут же подал ему другого коня и помог сесть, промолвив: "Запомни
этот день, царь, его забывать не след!" Кир снова ринулся на брата и снова
сшиб его, но когда он и в третий раз погнал коня, царь пришел в ярость и,
крикнув окружающим: "Коли так, лучше вовсе не жить!" - сам поскакал
навстречу Киру, который уже несся вперед, безрассудно подставляя грудь
остриям вражеских копий. Дротик метнул и сам Артаксеркс, копье за копьем
метали окружавшие его солдаты, и, в конце концов, Кир упал, сраженный то ли
царем, то ли, как утверждают некоторые, каким-то карийцем. В награду за
подвиг царь пожаловал его особым отличием: во всех походах этот воин должен
был возглавлять строй, неся на копье золотое изображение петуха, ибо персы