"Эдгар Аллан По. Прыг-скок" - читать интересную книгу автора

знаю.
Взглянуть бы хорошенько, и уж я-то скажу вам, кто они такие.
Тут он ухитрился по головам толпы добраться к стене; выхватив у
кариатиды факел, он тем же самым путем возвратился на середину залы, с
ловкостью мартышки вспрыгнул на голову королю, оттуда вскарабкался на
несколько футов вверх по цепи и опустил факел, рассматривая орангутангов и
по-прежнему крича: "Уж я-то сейчас узнаю, кто они такие!"
И пока все сборище (включая обезьян) корчилось от смеха, шут вдруг
пронзительно свистнул; цепь рывком взлетела футов на тридцать - и с нею
орангутанги, которые в отчаянии барахтались между полом и люком в потолке.
Прыг-Скок, держась за цепь, оставался на том же расстоянии от мнимых
обезьян и по-прежнему (как ни в чем не бывало) тыкал в них факелом, как бы
пытаясь разглядеть, кто они.
При этом взлете все были настолько повержены в изумление, что с
минуту стояла мертвая тишина. Ее нарушил тот же самый тихий, резкий
скрежет, что привлек внимание советников и короля, когда тот выплеснул
вино в лицо Пушинке. Но сейчас не могло быть никакого сомнения, откуда
исходил звук. Его издавали клыкообразные зубы карлика, и он с пеной у рта
скрипел и скрежетал зубами и с маниакальным исступлением, жадно смотрел на
запрокинутые лица короля и семи его спутников. - Ага! - наконец сказал
разъяренный шут. - Ага! Теперь я начинаю понимать, кто они такие! - Тут,
делая вид, что он хочет рассмотреть короля еще более пристально, карлик
поднес факел к облеплявшему короля слою кудели, и та мгновенно вспыхнула
ярким и жгучим пламенем. Менее чем в полминуты все восемь орангутангов
бешено запылали под вопли сраженной ужасом толпы, которая смотрела на них
снизу, не в силах оказать им ни малейшей помощи.
Понемногу языки пламени, усиливаясь, вынудили шута вскарабкаться выше
по цепи; и при его движении все снова на краткий миг погрузились в
молчание.
Карлик воспользовался им и снова заговорил:
- Теперь я хорошо вижу, - сказал он, - какого сорта люди эти ряженые.
Это могущественный король и семеро его тайных советников, король,
который не стесняется ударить беззащитную девушку, и семеро его
советников, которые потакают его гнусной выходке. Что до меня, я
всего-навсего Прыг-Скок, шут и это моя последняя шутка.
Ввиду высокой воспламеняемости кудели и дегтя, на который она была
налеплена, карлик едва успел закончить свою краткую речь, как месть
совершилась. Восемь трупов раскачивались на цепях - смрадная, почернелая,
омерзительная, бесформенная масса. Уродец швырнул в них факелом,
вскарабкался, не торопясь, к потолку и скрылся в люке.
Предполагают, что Пушинка, ожидавшая его на крыше, была сообщницей
своего друга в его огненном мщении и что им вместе удалось бежать к себе
на родину, ибо их более не видели.