"Михаил Петрович Погодин. Русая коса " - читать интересную книгу автора

- Между супругами, - отвечал восторженный Минский, - между супругами,
Мария! Почитаете ли вы меня достойным такой дружбы? - и упал к ногам ее.
- Встаньте, встаньте, - сказала, как водится, дрожащим голосом дрожащая
Мария и подняла счастливого Минского, и пламенный поцелуй напечатлелся на
аленьких губках, коими так мило произнесено было это очаровательное "да". -
Тотчас отправилися они к доброй старушке, которая в ближней комнате читала в
зеленых очках проповеди Илии Минятия [17] и не предчувствовала, что делается
за стеною.
- Маменька, - сказала Мария, - вы желаете устроить мое счастие. Вот мое
счастие, - и указала на Минского.
- Сударыня, - сказал Минский, - позвольте и пр. и пр.
Пусть добавляют, что хотят, читатели. Я скажу только, что дело было
слажено. Старушка наградила свою воспитанницу всем своим имением, и на
третий день товарищи праздновали свадьбу у счастливого Минского. Д.
предложил за ужином первый тост в честь русой косы.
Супруги живут счастливо. Минский сам рассказывал мне в лицах свою
историю и позволил описать ее в том виде, как я имел удовольствие
представить моим читателям.
Мне остается теперь вывесть нравоучение (они в такой моде) из
нескладной были. Вот оно:
Молодые люди! Опасен огонь, опасна вода, но русая коса всего опаснее.
Молодые люди, молодые люди! Остерегайтесь русой косы.
А вы, прелестницы, вы должны... но коварная улыбка является на лице
вашем; вы уже, кажется, грозите мне, мстительные, за ненужный совет мой...
Страшусь вашего гнева и кладу печать молчания на дерзкие уста свои.


ПРИМЕЧАНИЯ

Впервые напечатано в альманахе "Северные цветы" на 1827 г., с. 49-74, с
подзаголовком "Происшествие из жизни М." под псевдонимом "З-ий"
(Знаменский). Написано в Знаменском, в июне 1825 г. под впечатлением эпизода
из жизни Погодина.

[1] Нестор - труд немецкого историка А. Л. Шлёцера (1735-1809),
посвященный русским летописям (вышел в русском переводе в 1809- 1819 гг.,
был для Погодина предметом тщательного изучения).
[2] ...с древним монахом заслушался какой-нибудь райской птички. - Речь
идет о широко распространенном сюжете, отразившемся, в частности, в "Райской
птичке" Н. М. Карамзина (1791) (здесь и далее приводятся даты первых
публикаций): монах, заслушавшись райской птички, не заметил, как протекли
столетия.
[3] ...вышел новый том "Истории" Карамзина, Жуковский перевел еще одну
Байронову поэму. - Судя по упоминанию литературных новинок (в частности,
поэмы И. И. Козлова "Чернец", 1825), действие повести относится к 1825 г. В
это время Карамзин работал над 12-м томом "Истории государства Российского"
(вышел посмертно в 1829 г.) Ср. ниже упоминание об одиннадцати томах
Карамзина, к тому времени уже вышедших. Герой Погодина старается
заинтересовать приятеля упоминанием о не вышедших еще произведениях.
[4] Брение - прах.