"Марта Поллок. Розовый сад " - читать интересную книгу автора

цветнике.
- А ты бы не торопилась, Флоренс. У меня сердце сразу прихватило. Вела
бы ты себя поспокойнее, что ли. Ты меня в гроб загонишь своими манерами.
У отца в последнее время действительно было неважно с сердцем, и
Флоренс вовсе не хотела, чтобы он расстраивался из-за нелепой шутки друзей
его внучки. Сегодня у Джиллиан день рождения, и ее, видимо, решили
разыграть. Суровый дед подобную шутку не сможет оценить по достоинству...
Ее мысли вновь прервал громкий ворчливый голос с нудными интонациями:
- Какая ты неуклюжая, Флоренс! Забываешь о том, что теперь в соки
добавляют искусственные красители. А если останутся пятна?
Старик медленно, с трудом встал из-за стола и начал неловкими
движениями складывать скатерть, сдвигая приборы, гремя посудой.
Упрек отца рассердил молодую женщину.
- Это же натуральный сок, папа, все отстирается, и скатерть будет как
новенькая. Да успокойся же ты, разобьешь чашки! - Флоренс в раздражении
повысила голос, но сразу же пожалела об этом.
Отец стар, и подобная забота о быте единственное, - что остается в его
власти. Хорошо, пусть беспокоится о скатерти и забудет поинтересоваться
городскими новостями. Уйдет к себе в спальню и займется до вечера решением
бесконечных кроссвордов.
Объявление в газете потрясло Флоренс. Но все-таки она надеялась, что
это нелепый и злой розыгрыш человека, чем-то похожего на художника,
уродующего животных.
Молодая женщина вздохнула и тоже встала.
- Извини, папа. Мне пора идти. У меня сегодня три свадебные церемонии,
и заказчики попались очень привередливые.
Автоматически, сноровистыми движениями Флоренс принялась убирать со
стола посуду, оставшуюся после завтрака. Аккуратно сложила мокрую скатерть.
- Оставь, Флоренс, - проворчал отец. - Я все приберу, когда ты уйдешь.
Или ты думаешь, что я ни на что уже не годен? Да-да, все вы так думаете и
только и делаете, что ждете моей смерти. Вот уж спасибо тебе, доченька, за
это.
Знакомые речи. Флоренс печально улыбнулась, в душе укоряя себя за
черствый тон.
- Не забудь, дорогой папа, сегодня мы ужинаем с Джиллиан, - напомнила
она, надевая модный удлиненный черный пиджак. Легкая блузка стального
оттенка с высоким воротником подчеркивала своим цветом ее выразительные
серые глаза, а покроем - высокую полную грудь.
Отец, отвернувшийся к окну, казался несколько обиженным. Не стоило ей,
конечно, напоминать ему о предстоящем ужине. А как можно было поступить
иначе? Они - одна семья.
- Да разве я могу забыть о дне рождения моей внучки, о славном ее
восемнадцатилетии! Да, возраст, возраст, никуда от него не деться, -
пробормотал он. - Вам, молодежи, стариков никогда не понять, не оценить
того, что мы для вас сделали.
Отец никак не мог смириться с тем, что ему стукнуло семьдесят восемь.
Да, мы оба помним, оба, улыбаясь, подумала Флоренс. Как забудешь о
столь знаменательной дате. Джиллиан все уши прожужжала об этом событии. Ей
приятно чувствовать себя взрослой, человеком отныне, самостоятельно
принимающим решения.