"Виталий Полупуднев. У Понта Эвксинского (Исторический роман в двух томах, том 2) " - читать интересную книгу автора

вот он спит.
- Слышу слова твои и радуюсь им. Чую в них душу сколотскую!..
Истинно сказано - утрачена сатавками свобода. Но утраченное можно вернуть!..
- Можно, да не все?.. Вот молодость моя ж сила остались в прошлом,
и никто не вернет их мне.
- Твоя молодость и сила вернутся в делах сынов твоих и внуков! Так
установлено богами.
- Дай-то бог,- Баксаг, вздохнув, посмотрел на спящего внука.-
Хотелось бы мне увидеть из страны теней внука моего в лучшей жизни, чем моля.
Слышу твой говор и догадываюсь - не сатавк ты, а оттуда, с Дикого поля.
- Истинно так, оттуда. Я из племени свободных скифов, из рода
Ястреба... Приюти меня, брат мои, и, если есть, дай что-нибудь перехватить на
зубы. Брюхо к спине втянуло, так голоден. И устал, как вьючная лошадь... Именем
Папая!
Гостеприимство и забота о случайном путнике - один из старинных
законов сколотской жизни. Бели же приют дается именем Палая, бога великого, то
и забота должна быть оказана вдвойне.
Баксаг начал раздувать угли в костре. Но гость предупредил его:
- Не надо, не надо, брат мой. Не разводи огня, ибо не по доброй
воле оказался я в степи. Лютые враги идут по моим пятам. А враги эти - царские
люди. Они преследуют меня за ту правду, что я несу всем сатавкам от самого царя
справедливого, Скилура!
Дед невольно опустил руки и застыл на миг при таком признании
гостя. Он теперь лишь понял, что за птица пожаловала к нему. Гость, несомненно,
был один из тех <тайных> людей, вести о которых прошли по всем селениям
крестьян. Таких подстрекателей к неповиновению боспорским властям и
распространителей слухов о <скором приходе царя справедливого сколотского>
боспорские наемники разыскивали, как ценную дичь. И приютить такого у своего
очага означало навлечь на себя большую беду.
- Кто бы ты ни был,- произнес несколько изменившимся от волнения
голосом Баксаг,- но ты гость, посланник богов: А огонь я разводить не буду.
Накормлю тебя хлебом и царским медом. Благо я пасечник.
Он вынес из шалаша чашку с медом и сухую лепешку. Сам он хлеба не
пек и не имел его. Но люди, приходившие полечиться пли посоветоваться,
приносили в дар лепешки, иногда крупы и изредка кислое молоко.
По жадному чавканью и торопливым глоткам Баксаг мог заключить, что
гость голоден, как раб у скупого хозяина, и не менее того измучен
преследованием царской стражи.
- Ты не бойся моего прихода,- говорил гость, продолжая жевать,-
меня здесь не захватят... Я сейчас ушел бы за вал в степи, но вот уже две ночи
не спал. Если дашь мне уснуть до первых петухов, то я задолго до рассвета буду
далеко. Да будет милостив Папай к тебе, добрый сколот!.. Недолго осталось всем
вам терпеть эллинское иго. Скоро, скоро придет наш царь-освободитель Скилур! Он
изгонит эллинов из Тавриды, вернет сатавкам их вольности, земли, их законы.
Будет взимать лишь самую малую дань. Снова будете счастливы! Вот жизнь будет-
умирать не надо!.. Но сатавки должны помочь Скилуру, когда он подойдет к
границам Боспора. Всем надо подняться сразу, дружно. Старый и малый должны
взять в руки косы, серпы и топоры, чтобы пожать кровавую жатву, Поле для этой
жатвы уже поспело!..
- Помоги тебе боги,- пробормотал старик, творя молитву ночным