"Джек Уильямсон, Фредерик Пол. Подводный город ("Эдем" #3) " - читать интересную книгу автора

- О чем ты болтаешь, Дэнторп? Семестр только начинается...
- Мы уедем отсюда, - решительно покачал головой Дэнторп. - Сегодня
после обеда выйдет приказ по академии.
- А ты нас не дурачишь? - в упор глядя на него, спросил я. - Откуда ты
знаешь?
- Мне подсказывает внутреннее чутье - лениво пожал плечами Харли...
С нами действительно что-то произошло...
Боб почувствовал то же самое, что и я. Я понял это по его глазам.
Дэнторп мне не понравился. Я не знал, можно ли верить его словам, но во мне
вмиг что-то переменилось. Я по-прежнему наслаждался горячими лучами солнца,
высоким голубым небом, освежающим бризом. И в то же время я в любую минуту
был готов уйти в глубины океана.
- И куда же мы направимся? - решил переспросить я у нового знакомого.
Дэнторп не торопясь смерил нас взглядом, а потом посмотрел в сторону
моря.
- В Кракатау-Доум...
- В Кракатау? - почему-то еще раз быстро переспросил Боб.
- Совершенно верно, - кивнул Дэнторп. Неожиданно он с любопытством
глянул на Эскова. Я тоже заметил в своем товарище странную перемену: светило
жаркое солнце, но он сильно побледнел. Я понял, что Бобу не по себе, и, не
вдаваясь в причины происходящего, решил отвлечь внимание Дэнторпа.
- И что же нам придется делать в Кракатау?
- Этого мое внутреннее чутье мне не сказало, - ухмыльнувшись, ответил
Дэнторп.
Кракатау! Кто бы мог подумать! Мне хотелось попасть туда сильнее, чем в
любое другое место на свете. Кракатау-Доум был самым молодым подводным
городом. Его построили на краю Яванской впадины, немного южнее знаменитого
вулканического острова в Зондском проливе, на глубине четыре с половиной
километра.
Не надо объяснять, почему мне хотелось попасть туда. Но я не верил в
то, что это возможно.
Про Кракатау немало рассказывал мне мой дядя, Стюарт Иден. По его
словам, морское дно в этих местах скрывало несметные богатства: нефть, уран,
олово. Но я никогда не слышал, чтобы где-то поблизости от Кракатау
располагалась учебная база подводного флота, и не мог понять, с какой стати
туда потребовалось направлять трех курсантов, притом в самом начале учебного
года?
Дэнторп продолжал пристально смотреть на Боба.
- В чем дело, Эсков? - с неприкрытым презрением спросил он. - Чего-то
ты побледнел...
- Оставь его в покое! - резко сказал я. Признаться, неожиданная смена
настроения Боба озадачила и меня. Правда, на щеках моего товарища никогда не
играл румянец, но сейчас он был как-то особенно бледен.
- Может быть, он испугался... землетрясений? - вкрадчиво спросил
Дэнторп.
Я знал, что после поступления в академию жизнь не раз испытывала Боба
на прочность. Все началось с его страха перед погружением под воду - он
боролся с ним, не считаясь со своим здоровьем. К сожалению, наши приключения
во впадине Тонга истощили последние резервы его организма. И все же я не мог
понять, почему Боб так обеспокоен.