"Полина Поплавская. Бриз для двоих " - читать интересную книгу авторакак всегда в мае по вечерам. В ста шагах шумел океан, наполняя воздух
ароматом соленой влаги. Фрэнк глубоко вдохнул и задержал дыхание. Он даже прикрыл глаза на несколько секунд. Ему захотелось перейти набережную, спуститься по гранитным ступеням, снять обувь, пройтись босиком по узкой песчаной полосе, а затем сбросить с себя этот парижский костюм, дорогой галстук... - А куда мы поедем? - услышал он женский голос позади себя и посторонился, дав дорогу выходящей из кафе паре. - В одно чудное место, Джуди. Фрэнк опять увидел длинное светло-зеленое платье, туго обтягивающее упругие бедра и волной расходящееся ниже колен, пару завитков на шее, под тщательно уложенным узлом волос... Мужчина усадил свою даму в отливающий серебром автомобиль, стоявший почти у самого входа в ресторан. Обходя машину, мужчина прошел мимо Фрэнка и взглянул ему в глаза. Фрэнк вздрогнул от блудливой улыбочки, скользнувшей по губам этого человека. Улыбочка была адресована лично ему, Фрэнку - именно такой усмешкой он сам не раз обменивался с товарищами по колледжу, уводя с танцев очередную девицу. Лицо Фрэнка исказила гримаса, но мужчина уже захлопнул за собой дверцу. "Форд мондео" поехал по набережной, спугнув прогуливавшуюся парочку. А Фрэнк забыл и об океане, и о не закуренной сигарете - до того сильно овладело им чувство гадливости не только по отношению к этому франту, но и к самому себе. - Ты был на улице? - спросила Эмили, когда он вернулся в зал. - Та женщина только что вышла... Должна была пройти мимо тебя... - Да, - резко перебил Фрэнк. - Но глаза я не видел. сказано. - Зато видел задницу, - добавил он. - Что с тобой? - холодно спросила она. Отвернувшись и немного помолчав, она взяла его за руку, не поворачивая, впрочем, головы. - Поезжай, проветрись. Сейчас придет Шон, вряд ли тебе хочется с ним общаться. Заезжай за мной через час. - Хорошо, - тихо ответил Фрэнк. - Извини, Эми. Ничего не сказав, она легонько пожала его руку. К счастью, подруги Эмили в это время о чем-то оживленно спорили и не заметили тени, пробежавшей по лицу виновницы торжества. От выпитого вина, необычности ощущения себя в вечернем платье, с прической и макияжем, от всей ресторанной атмосферы, а в особенности от настойчивых знаков внимания малознакомого мужчины, Джуди захмелела и ощущала себя окруженной сверкающим разноцветными веселыми блестками туманом. Сейчас все, что говорила Джулия, казалось ей справедливым, она корила себя за то высокомерие, с которым прежде относилась к сестре, считая ее недалекой и погрязшей в заботах о своих туалетах, не интересующейся ничем, кроме поклонников и престижности выбора знакомых. Теперь Джуди уже жалела, что прежде отвергала этот мир элегантных леди и джентльменов, мир красивых вещей, дорогих блюд, вкусных вин, мир танцев, в котором мужская рука крепко сжимает твою талию, а учащенное дыхание бьется о твою раскрасневшуюся щеку... Тот мир, где даже леди с седыми волосами, забыв обо всем на свете, счастливо улыбаются и кажутся себе и окружающим молодыми и прекрасными... |
|
|