"Полина Поплавская. Бриз для двоих " - читать интересную книгу авторатрех престарелых дам.
- Куда ты все убегаешь, милый? - обронила Эмили и снова повернулась к Хермине. - Дорогая, зятя нужно любить, как сына. Тем более, что сына у тебя нет. - Но... - поперхнулась Хермина. - Так, как я люблю Фрэнка... Фрэнк незаметно подмигнул блондинке. Та сразу покраснела и опустила глаза. - Пойдем, потанцуем? - обратился он к Эмили. - Я так давно уже не танцевала, - проговорила она и легко поднялась из-за стола. Лишь одна пара плавно двигалась под тихо журчавший гитарный наигрыш, в котором угадывался когда-то популярный французский шансон. Вслед за Фрэнком и Эмили еще две пары поднялись из-за столиков. Фрэнк заметил, что блондинка, не отрываясь, наблюдает за ним. И, когда они с Эмили в следующий раз оказались возле ее столика, он из-за плеча Эмили улыбнулся и снова подмигнул ей. На этот раз красотка, чей спутник увлеченно жевал, глаз не отвела. "Наверное, одно из обязательных посещений ресторана семейной парой, - подумал Фрэнк. - Его лысине уже ничего не хочется, а ее формам хочется еще очень многого". Ему вдруг стало смертельно скучно от легкости возможной, но совершенно не нужной победы. Во время танца Роджер слишком сильно прижал Джуди к себе, и рука его стиснула ее талию, словно стальной обруч. Чтобы не встретиться с ним губами, Джуди повернула голову, подставив щеку его прерывистому дыханию. - Да, конечно, - рассеянно ответила Джуди. "Чему, интересно, улыбается эта пожилая дама?" - подумала она, увидев проплывающее мимо лицо Эмили. Джуди любила наблюдать за людьми, она всегда пыталась разгадать их мысли и чувства. Сейчас она готова была представить себе всю настоящую и прошлую жизнь этой женщины в строгом, но нарядном черном платье... Их глаза на мгновение встретились, и взгляд Эмили показался Джуди столь проницательным, что ей стало не по себе. А взгляд Джуди вернул Эмили к настоящему. - Какие печальные глаза! - задумчиво проговорила она, проходя к столику. - У той, в светло-зеленом, блестящем... Фрэнк посмотрел, но только пожал плечами - он увидел лишь удаляющуюся обнаженную спину да тяжелый узел волос, отливающих медью. Анна и Хермина стали наперебой расхваливать их танец, легкость и изящество Эмили, чуткость Фрэнка. Эмили слушала рассеянно, ее уже начала утомлять их болтовня, тем более, что она понимала: сейчас они завидуют тому, что она только что танцевала с молодым красивым мужчиной, что этот мужчина, ее зять, к тому же бывший зять, относится к ней с нежностью, какой им не дождаться и от собственных детей, тому, что выглядит она молодо и до сих пор смотрится стройной и привлекательной. Они завидовали ей сейчас так же, как и сорок, как и шестьдесят лет назад... Спустя четверть часа, немного удовлетворив американское любопытство по поводу климата Франции, популярных курортов, парижских нравов, рассказав пару анекдотов из жизни известных даже в южно-американских штатах фамилий, Фрэнк снова поднялся и вышел на улицу. Стемнело и сразу стало прохладно - |
|
|