"Полина Поплавская. Музыкант и модель " - читать интересную книгу автора - А где Филипп?
- Сейчас позову. Он уже несколько раз спрашивал, не звонила ли ты. - Здравствуй, девочка, - раздался в трубке голос отца. - Папочка, дорогой! Поздравляю, у тебя серьезная дата, - Филиппу исполнялось сорок пять, - и... и замечательный возраст. И ты у меня замечательный! Оставайся таким же. - Я постараюсь, спасибо. А как ты? - Просто восхитительно! - Люсия была в таком настроении, что ей хотелось обнять весь мир. - Представляешь, завтра утром мы с Тони улетаем в Израиль на конференцию. Это он все устроил - я буду переводчиком при их делегации. Буду переводить с испанского на английский. А потом мы с ним поедем в Эйлат! - Очень рад за тебя. Я был в Израиле несколько раз. Думаю, тебе понравится там. Это интереснейшая страна. Но, надеюсь, дорогая, это не отменяет твоей поездки к нам? - Обычно хотя бы раз в год Люсия приезжала в Лондон. - Конечно же нет! Летом я обязательно приеду. Зачем же лишать вас моего общества? - Да, это было бы грустно, - вздохнул Филипп. - Папа, я должна прощаться, у меня еще тысяча дел перед отлетом! Позвоню, когда вернусь. Привет всем. Целую тебя. И желаю сегодня хорошо повеселиться! Люсия положила трубку. Она очень любила отца. Несмотря на то что родители расстались, когда ей было всего два года, Филипп никогда не переставал заботиться о ней, навещал в Испании, покупал уйму подарков и занимаешься", - упрекал он Соледад. Это было правдой. После возвращения из Лондона Соледад надо было восстанавливать былую форму и снова зарабатывать себе имя. За те несколько лет, что она прожила за границей, в Испании ее успели подзабыть. Подросли новые талантливые танцовщицы. Одним словом, воспитанием дочери ей было заниматься категорически некогда. Поэтому Соледад отправила девочку к родителям. Люсия жила сначала в Валенсии, а потом в Альтеа - небольшом курортном местечке рядом с Бенидормом, столицей той части побережья, которую называют Коста-Брава. В Альтеа Эставесы купили маленькую гостиницу на Калье-де-Маринерос. Маленькой Люсии здесь нравилось все: манящая синева моря, белый песок пляжей, чудесные пейзажи средиземноморского курорта, аттракционы. Жизнь в этих местах похожа на вечно длящийся праздник, который не утихает ни днем, ни ночью. Когда пришло время отдавать ее в школу, в семье возникла проблема. В Альтеа хорошей школы не было, а возить внучку каждый день хотя бы в Бенидорм Густаво и Габриэла не могли: гостиница отнимала слишком много времени. - Нужно, чтобы ребенок получил приличное образование, - заявила приехавшая из Мадрида Соледад. - С собой я ее забрать не могу: работа, гастроли... Мне сейчас просто некогда присматривать за ней. Может, отдать ее в какую-нибудь закрытую школу в Швейцарии? Филипп поможет с оплатой. Но этому решительно воспротивилась Габриэла: - Что девочке делать в этой стране безбожников?! - возмущенно воскликнула она. Будучи ревностной католичкой, сеньора Эставес искренне |
|
|