"Дик Портер. Преданное сердце " - читать интересную книгу авторабольше, чем требовалось по программе, или высказывали наклонность к
гомосексуализму, или были вообще со странностями. Тогда я был доволен, что не трачу все свое время на чтение, на размышления о том, что такое вина и страдание, на попытки усвоить всякие заумные идеи. Теперь же я сомневаюсь, что это было правильно. Манни, например, вовсе не какой-то изнеженный хлюпик, или, как сказала бы моя мама, "кисейная барышня". Роста он, правда, невысокого, но зато такого сложения, точно занимался борьбой или боксом. Словом, когда не философствует,- свой в доску. Так что, наверно, в моих взглядах на вещи кроется какой-то просчет. - Ну что, не пора ли тебе к твоей крале? - спрашивает Манни. Да, верно: уже почти половина седьмого. Я встаю и начинаю затягивать галстук. - Ну и ну, - говорит Манни, - зов предков. Слушай, Хэм, давай серьезно. Чем она занимается? Я не скажу Эду. - Я же говорю: она студентка музыкального училища. - Это я слышал. Только, боюсь, что такая же студентка, как я. - Возможно, такая же, а возможно, и нет. - Я пытаюсь изобразить на лице загадочную улыбку, но чувствую, что провести его не удастся. Меня беспокоит, что я постеснялся открыть Манни все правду. Сам он рассказывает мне, кого одного французского капитана, с которой он крутит роман. Но я все равно не могу заставить себя рассказать про Эрику. Спускаясь вниз, я слышу перестук пингпонгового шарика и вопль Вильямса: "FГjnfzehn-zehn". Во Франкфурте почему-то решили, что мы просто жить не можем без спорта, и прямо-таки завалили нас всяческим инвентарем. В подвале у нас полным-полно нагрудников и баскетбольных мячей, но единственное, чем мы пользуемся, - это стол для пинг-понга. Целый день он кем-то да занят: перебежчики играют до и после допросов, а вечером приходит наша очередь. Вильямс сегодня дежурный, и сейчас он обыгрывает моего курсанта-артиллериста. - Sechzehn-zehn, - слышу я голос Вильямса. - Und du sagst, du warst Regimentsmeister? Должно быть, курсант сказал ему, что был чемпионом полка по настольному теннису. Сразиться с кем-нибудь из источников - для Вильямса любимое дело. Он гибок и быстр, как азиат; насколько мне известно, он еще ни разу никому не проиграл. По-немецки Вильямс болтает очень бойко, не стесняя себя законами грамматики. Стоит ему заговорить, как вокруг тут же собираются немцы - послушать. Иногда они смеются, иногда просто стоят, разинув рты, но всегда просят Вильямса сказать что-нибудь еще. - Zwanzig-zehn, - произносит Вильямс. - Deine Angabe. Geb dich MГjhe, |
|
|