"Патриция Поттер. Алмазный король " - читать интересную книгу автора Баркас подошел вплотную к беглецам, и кто-то из детей не выдержал,
вскрикнул от страха и нетерпения. Навстречу потянулись мускулистые руки гребцов, и взрослые принялись передавать им детей. Когда все подопечные заняли места в баркасе, настал черед Алекса и Берка: тяжело перевалившись через борт, они тоже оказались в спасительной лодке. В тот же миг гребцы взмахнули веслами, и баркас понесся прочь от берега. Воздух тотчас огласился гневными воплями и ругательствами, но вскоре все стихло, и спасенных, и их спасителей со всех сторон окутала густая мгла. Неожиданно Алекс уловил едва слышное всхлипывание. Он тревожно огляделся - плакала малышка Елизавета. На ее мокром от воды платьице расплылось темное пятно. Бедняжка ранена! - Потерпи, детка, - ласково проговорил Алекс, с замирающим от жалости сердцем ощупывая и перевязывая рану. - Клянусь, все будет хорошо, - добавил он, ободряя не столько девочку, сколько самого себя. В мозгу у него билась лишь одна мысль: "Только бы у французов на шхуне был хирург!" Малышка перестала плакать и прильнула к Алексу - она ему поверила. И эта вера камнем легла ему на сердце, ведь он считал себя недостойным этого чистого чувства, по крайней мере сейчас, когда собирался осуществить кое-какие планы. Но, несмотря на все сомнения, Алекс прижал к себе хрупкое тельце девочки, готовый защищать сироту, чего бы ему это ни стоило. Шотландия, 1748 год Дженет Кемпбелл перевела взгляд на письмо, которое держала в руке. - Это решит нашу проблему, - сказал ее отец. - Нет, нашу, - не согласился отец. - Мы ведь тебе не чужие, и подозрение в колдовстве легло на всю семью. - Он знает об этом? - спросила девушка, касаясь родимого пятна на своем предплечье, прикрытом длинной плотной перчаткой. Из-за этого пятна она практически никогда не снимала перчатки. -Да. - И все же делает мне предложение? - Он доброго нрава и из хорошей семьи, Дженна. - Отец не смотрел на нее, вертя в пальцах гусиное перо. - Вдовец, он из-за детей не может покинуть сейчас Барбадос, чтобы найти себе новую жену на родине, но его детям нужна мать. - Короче, он в таком же трудном положении, что и вы, отец, - ответила она сухо. - И ты тоже, Дженна. Подумай сама: тебе уже двадцать пять, а ты все еще не замужем, и здесь, в Шотландии, шансов на семейное счастье у тебя нет. У Дженет горестно сжалось сердце - как жесток с ней отец! Впрочем, она никогда не чувствовала себя своей в отчем доме, напротив, родные чуть ли не с самого рождения давали ей понять, что считают ее тяжким бременем, нет, хуже, позором семьи, ведь на ее теле была "дьявольская отметина". Как отнесется к такой невесте заокеанский жених? Не станет ли она позором и для него? Предупредил ли его отец об этом ее недостатке? Но что может быть хуже этого холодного дома и родных, принявших сторону захватчиков, которые расправляются с шотландцами с поистине варварской жестокостью? Разумеется, до Дженет дошли ужасные слухи о битве при Каллодене |
|
|