"Петер Пранге. Княгиня " - читать интересную книгу автора

водой.
У входа в церковь Клариссу дожидался экипаж. Чуть ли не галопом
помчались они по узким переулкам постепенно пробуждавшегося города. Тут и
там распахивались окна, заспанные лица выглядывали на улицу через щели
притворенных дверей, по своим делам торопились мальчишки-булочники. Внезапно
взору Клариссы предстала огромная площадь: горной вершиной вознесся собор
Святого Петра к небу, где догорали последние звезды.
Увиденное заставило ее сердце похолодеть. Именно здесь тот, кого она
любила и ненавидела больше всего на свете, пережил свой триумф и свое
падение. Площадь до сих пор усеивали следы празднества, привлекшего сюда две
сотни тысяч человек. Кларисса попыталась уследить за тем, что говорил ей
Бернардо, - а тот повествовал о вещах ужасных, о чертях и демонах, будто бы
атаковавших его дядю, - но сосредоточиться не могла. В ушах непрестанно
звучал один и тот же вопрос: побывал ли на этой площади ее друг?
Наконец экипаж свернул в Виколо дель Аньелло. На крыше скособоченного
от ветра дома, над которой уже проступала блеклая сероватая полоса -
предвестник нового дня, - рассерженно щебетала стая воробьев. Кларисса вышла
из экипажа. Двери стояли раскрытые настежь. Нагнувшись и подобрав подол
платья, она вошла в дом. В нос ударил резкий и пугающий смрад пожарища.
- Пресвятая Матерь Богородица!
Кухня выглядела так, будто здесь похозяйничала шайка разбойников. Стол
и стулья перевернуты, по полу разбросаны манускрипты и свитки, в плите бился
и гудел огонь.
- Тсс! Что это?!
Кларисса затаила дыхание. Наверху послышалось громыханье, затем
последовал глухой удар, словно упало что-то тяжелое. В следующее мгновение
Кларисса услышала леденящий душу вопль, визг - так кричит животное на бойне.
Женщина метнула на Бернардо полный ужаса взгляд. Тот, перекрестившись,
пробормотал молитву. Оттолкнув его, Кларисса бросилась наверх, в спальню.
Отодвинув засов и войдя в комнату, она услышала негромкий хрип. Чтобы
разобрать, что происходит, Кларисса распахнула окошко. Спальню заполнил
призрачный свет нарождавшегося дня.
Заметив своего друга и заступника, она вынуждена была ухватиться за
косяк рамы, чтобы не упасть: побелевшее лицо, на котором четко выделялись
темные, вопросительно смотревшие глаза. Глаза эти уставились на Клариссу как
на привидение. На долю секунды ей показалось, что она вот-вот лишится
чувств.
- О Боже мой! Нет!
Ее друг, этот сильный человек, лежал на полу скрючившись, беспомощный,
словно новорожденное дитя, у которого еще не успели перерезать пуповину.
Ночная рубашка потемнела от крови, в груди торчал меч, в который он
судорожно вцепился руками. Чтобы выйти из охватившего ее оцепенения, княгине
пришлось призвать на выручку всю свою выдержку.
- Сюда, Бернардо! Помоги мне! Скорее!
Дрожа всем телом, княгиня склонилась над лежащим, пытаясь разжать
сцепленные на рукояти пальцы. Раненый не спускал с женщины остекленевшего
взора, следя за каждым ее движением. Уголки рта безвольно опустились. Дышит?
Или нет? Руки его оставались еще теплыми, как и застывавшая на них кровь.
При помощи Бернардо Кларисса все же извлекла клинок из груди. Ощущение было
такое, будто меч пронзил ее саму. Затем они осторожно, как только могли,