"Терри Прэтчетт. Угонщики (Номы 1)" - читать интересную книгу автора - А там есть еда? - спросила бабушка Морки, всегда умевшая свести
разговор к главному. - Я обязательно об этом позабочусь, - поспешно сказал Гердер. И он торопливо засеменил по извилистым переходам между балками и проводами. - Пожалуйста, идите за мной. Прошу вас. I. И были те, которые говорили: Фидели мы в Магазине новые знамения, ниспосланные Арнольдом (осн.1905), и смутились духом, и не могли понять значения их. II. Ибо было то время года, когда должна начаться Рождественская ярмарка, но знамения ниспосланные не были знамениями о Рождественской ярмарке. III. Как не были то и знамения Январской распродажи или знамения, говорящие "Снова в школу", и "весенняя мода весной", и Летняя распродажа, и прочие, которые предвещали наступление всякого времени года. IV. Ибо знамение, ниспосланное нам, говорило, что грядет Последняя распродажа. И восскорбели мы в сердце своем. Из "Книги номов", Иски и Жалобы, Ст. I - IV Глава 5 Кланяясь и приседая на ходу, Гердер вел их в глубь территории Канцелярских Принадлежностей. Здесь все пропахло плесенью. Всюду лежали до конца, зачем они нужны, но по тому, как Доркас о них говорил, догадался, что тот считает их чрезвычайно важными предметами. - В них заключено потрясающее количество сведений, которые были бы нам полезны, и Канцелярские Принадлежности хранят их как.., как... - Как что-то очень хорошо охраняемое? - спросил Масклин. - Именно. Именно так. Они не спускают с них глаз. Называется это чтением. Но чтецы ничего не понимают. Кубик, который Торрит нес в руке, зажужжал, и на его поверхности вспыхнуло несколько огоньков. - Книги являются хранилищем знаний? - спросил он. - Говорят, что они так ими и напичканы, - подтвердил Доркас. - Крайне необходимо, чтобы вы имели доступ к книгам, - произнес кубик. - Канцелярские Принадлежности держат их у себя, никого к ним не подпуская, - усмехнулся Доркас. - Они утверждают, что, пока вы не знаете, как правильно читать книги, прочитанное может ударить вам в голову. - Сюда, пожалуйста, - произнес Гердер, отодвигая картонный барьер. Ном, чопорно сидящий на груде подушек спиной ко входу, явно их ждал. - А, Гердер, - пробормотал он. - Входи, входи. Очень хорошо. Это был аббат. Старик так и не обернулся к вошедшим. Масклин потянул Гердера за рукав. - Мы ведь были здесь совсем недавно, и ничего хорошего из этого не вышло. Зачем же начинать все сначала? Гердер ответил ему взглядом, в котором явственно читалось: "Доверьтесь мне, это единственный способ что-то сделать". |
|
|