"Ричард Пратер. Тела в бедламе" - читать интересную книгу автора

Но тут снова раздался визг шин, и из-за угла вывернул в нашу сторону
огромный черный лимузин.
Девица совсем обезумела:
- Пожалуйста, Шелл. Вы должны мне помочь. Я не знаю, к кому еще
обратиться. Поторопитесь! Спрячьте меня!
Меня не отпускало оцепенение, но я распахнул дверь в бар "У Пита" и
подтолкнул ее внутрь. К счастью, там было пусто, если не считать самого
Пита. Дверь захлопнулась сама собой, а я спросил:
- Помочь вам? Но я даже не знаю вас!
- Прошлой ночью, - запыхавшись, произнесла она. - На вечеринке. В
маске.
Она прикрыла глаза и нос руками, и я наконец сообразил: маленькая
"Серебряная маска", сбросившая свою юбку рядом с убитым.
- А, - промямлил я через минуту. - Припоминаю. Вы так и не явились на
свидание.
- Я не могла.
- Это вы...
Она не дала мне договорить. Я услышал звуки шагов снаружи. Кто-то
пересекал улицу.
- Я его не убивала, - всхлипнула она. - Нет! Шелл! Помогите мне!
Это была та самая девушка. Я разглядел ее губы и уже не сомневался.
Остальные части ее тела были не менее привлекательны. Она была в туфлях на
высоком каблуке и черном пуловере. Выглядела она обалденно, но лицо ее
искажала усталость, словно она не выспалась. И она была близка к истерике.
Девушка держала меня за лацканы пиджака побелевшими пальцами и, глядя
мне прямо в лицо, повторила:
- Я его не убивала. Помогите мне, Шелл.
Чьи-то шаги слышались уже возле входной двери, и надо было что-то
решать.
- Ладно, золотце. Идите за столик в нишу. Быстро! Опять ты попался,
Скотт. Идиот. Сосунок, не можешь устоять перед дамой в беде. Но этой даме
мне хотелось верить. Я шагнул к стойке бара и взобрался на табурет, как
раз когда позади меня распахнулась дверь. Я громко сказал:
- Пит, приготовь твою убийственную смесь для моей бедной головы.
Пит прошел вдоль стойки, вытирая руки о белый фартук:
- Сию минуту, Шелл. Одинарный или двойной?
- Одинарный, - заказал я, повернулся, взглянул на вошедшего и тут же
передумал:
- Пит, я имел в виду двойной.
Парня, заполнившего своими чудовищными плечами весь дверной проем,
звали Гарви Мэйс. Он был всего лишь шесть футов ростом, но его плечи
казались невероятными, а бугры мышц выпирали даже из-под его каштановых
усов. Его длинные ноги переходили в плоский живот и во вздутую буграми
грудь, покрытую - в этом можно было не сомневаться - густыми волосами, как
водорослями. Смотрелся он недурно, если Кинг-Конг в вашем вкусе.
Задержавшись в дверях, он бросил беглый взгляд на меня и повернул
свою огромную голову в сторону девушки.
Она сидела за столиком в нише, уставившись в пространство и стараясь
не замечать Мэйса.
Он вздохнул и подошел к ней.