"Ричард Пратер. Дело 'Кублай-хана' ("Шелл Скотт" #27) " - читать интересную книгу авторавидел в "Кублай-хане".
Я решил, что теперь могу задать ему ряд вопросов. - Вы не знаете, зачем она приходила к вам? - Ко мне? Ничего не понимаю. - Он выглядел по-настоящему удивленным. Бросил взгляд на машину, потом на Юкка-роуд. - Она ехала от моего дома, да? - Ага. Я был там и видел ее, она оказалась не слишком разговорчивой. Я подумал, может, вы знаете, что она хотела. Он сокрушенно развел руками: - Понятия не имею. Торгесен все это время молча стоял рядом с нами, поглаживая толстопалой рукой свой подбородок. Он тихо спросил: - Где вы были, мистер Монако? - Где я был? Ну, я просто поехал прокатиться, сержант. - Разве вы не ждали мистера Скотта? Монако бросил на меня быстрый взгляд: - Да, ждал. - Но поехали кататься. - Торгесен произнес это с некоторой долей сарказма. В его голосе звучала уважительная угроза или, скорее, вежливое недоверие. Может, такова была его обычная тактика. Монако почувствовал укол, и его челюсти сжались, брови снова поползли вверх. Стало ясно, что ему не нравится, когда его подкалывают. Он медленно повернулся и пристально посмотрел на Торгесена. - Я что-то сделал не так, сержант? - ледяным тоном поинтересовался он. - Вас это беспокоит? - Нет, сэр. дни я находился в страшном напряжении из-за открытия моего нового отеля. "Кублай-хан" примет всех желающих завтра, а сегодня я даю небольшую вечеринку. - Я в курсе, - любезно произнес Торгесен. - И все же мне хотелось бы знать, где вы были, мистер Монако. Когда катались. Чтобы расслабиться. - Я совершенно не понимаю, почему это так вас интересует. Но раз вы настаиваете... Я проехал по Дезерт-Вью, мимо "Хана", кружил по каким-то горным дорогам. Просто ездил и думал. - Вы не откажетесь проехать с нами, мистер Монако? Мы бы хотели задать вам несколько вопросов. Это меня озадачило. Поначалу я решил, что такое суровое, официальное обращение - его обычная манера. Столь же явное "приглашение" поразило меня. Монако сделал глубокий вдох и выдохнул через нос. Челюсти сжались, брови подпрыгнули, губы превратились в тонкую полоску, и он подошел вплотную к Торгесену. - Если вы, - решительно начал он, и я сразу вспомнил его небольшую речь, обращенную ко мне сегодня по телефону, - в силу крайней неосведомленности об мне и моем характере предположили, что я имею какое-то отношение к смерти Джин Джакс... - Я не ее имел в виду, - перебил его Торгесен. - Я хотел задать вам пару вопросов о Сардисе. Я моргнул. Теперь я был в полной растерянности. Я даже не понял, какое слово он произнес - что-то похожее на "Сардис". Орманд Монако достал из кармана пиджака пачку сигарет и попытался |
|
|