"Ричард Пратер. Дело 'Кублай-хана' ("Шелл Скотт" #27) " - читать интересную книгу автора

Я огляделся по сторонам, но не заметил никакого движения. Притормозив
рядом с "бьюиком", я достал из кобуры кольт 38-го калибра и вышел из машины,
пригнувшись к земле.
Все было тихо; я подбежал к "бьюику", просунул голову в открытое окошко
и тут же отпрянул.
Она представляла собой ужасное зрелище. Полголовы снесено. Все вокруг
было залито кровью. На передней панели у самого стекла лежал изогнутый
обломок кости с клочком волос цвета спелой пшеницы.
У меня в "кадиллаке" имелся радиотелефон, и я направился к нему. Меня
потряс вид девушки с развороченной головой, и на какое-то время я утратил
бдительность. Свист пули над моей головой и выстрел я услышал почти
одновременно.
Я упал в грязь, перекатился, поджав под себя ноги, и несколько минут
лежал неподвижно сбоку от "кадиллака". Стреляли откуда-то слева, скорее
всего с холма. Я взвел курок, встал и на секунду замер, потом резко шагнул
вправо.
Кто бы ни пытался меня убить, он бы все равно промахнулся, даже если бы
я не рванулся в сторону. Пуля пролетела высоко надо мной: должно быть, он
второпях резко нажал на спуск.
Но на этот раз я увидел вспышку.
Я находился всего в двухстах футах от горы, и пламя блеснуло почти у
самой вершины. Я поднял кольт, отвел его немного влево и вверх и послал в
него одну за другой три пули, потом опять нырнул за машину. В ответ
прогремело еще два выстрела, я услышал глухой металлический звук, но обе
пули просвистели вдалеке от меня. Я переполз к заднему бамперу "кадиллака",
высунул голову и увидел его.
Только на мгновение. Он был на самом верху, его силуэт отчетливо
вырисовывался на фоне еще светлого неба, и он убегал. Это был мужчина. Я
выстрелил еще раз и сразу понял, что промахнулся. Он исчез из виду. Но
теперь я тоже бежал изо всех сил.
Пока взбирался на эту чертову гору, я дважды упал, поскользнувшись на
камнях. Когда добрался до вершины, у меня кровоточила левая ладонь. Но я
поднимался не зря. Дальняя сторона горы несколько отличалась от той, которую
видел я. Здесь шел пологий спуск к дороге, над которой клубами вихрилась
пыль. Машина мчалась со скоростью шестьдесят, а может быть, и все девяносто
миль.
Я выругался, перевязал левую руку платком и спустился вниз.

* * *

Перед приездом полицейских я еще раз взглянул на мертвую женщину. И на
ее машину. Одна пуля попала ей в подбородок, а в правой дверце "бьюика" с
пассажирской стороны виднелось пулевое отверстие. Теперь понятно, почему был
сделан третий выстрел.
Очевидно, одна из пуль попала в машину, а другая разворотила девушке
подбородок; наверное, она потеряла сознание и съехала с дороги. Поэтому
убийце пришлось выйти из своего укрытия, где он поджидал ее, подбежать к
машине и для верности произвести контрольный выстрел в голову. Я решил, если
судить по результатам, что пули крупного калибра. А еще я подумал, каким
очаровательным только что было это лицо.