"Васко Пратолини. Постоянство разума " - читать интересную книгу автора - Идите, идите, на сегодня все...
Эти слова синьоры Эльвиры всегда застают меня врасплох. - До завтра! До завтра! До завтра! Пошли! Смех, визг, а негры: - Ehi, what's up? Oh, damn, come on, let's go an'leave that old witch... So long, Bruno![6] Между деревьями показывается Милло. Синьора Эльвира прячет карты, подмигивая мне, чтоб я молчал. Но я и без того храню в тайне наши ежедневные посещения сада у крепости, и потому ей не надо ни уговаривать, ни запугивать, ни задаривать меня. - И это - второе чудо. Милло снова отрастил усы, как в былые времена. Сейчас мы с ним не спешим, не то что утром. Он присаживается к нам. Я устраиваюсь между ним и синьорой Эльвирой. Он похлопывает меня по ноге: - Ты у нас крепыш! - А уход-то за ним какой! Посидев немножко, отправляемся дальше: теперь мороженое уже не угрожает моему аппетиту, так же, впрочем, как и. аппетиту синьоры Эльвиры, которая угощается двойной порцией мятного, кокосового, малинового, с мелко наколотым льдом, не мороженое - трехцветное знамя! - Давно ее не видели? - Я очень занят сейчас - и работа и масса других дел... - Хотите, могу замолвить словечко. - Что! Да вы просто забываете... - Ни о чем. Здесь ребенок. - О чем? О чем? О чем? - О том, что ночь на дворе! Они дружно смеются, синьора Эльвира - обнажая темные десны, Милло - сверкая белыми зубами. Он берет меня на руки, выплюнув свою недокуренную тосканскую сигару. Этот вечер ничем не отличается от вереницы других... Мы стоим у киоска, приканчивая мороженое. - Ну, прощайте. Теперь бегом домой. - Ты меня не трогай, - говорю я, - не то как дам ногой! - Дядю Милло - ногой? Разве можно, Бруно? - Молодец, защищайся, никому не позволяй руки в ход пускать. И он исчезает на велосипеде в направлении вокзала и аттракционов. Синьора Эльвира снова цепляет меня своим крючком и говорит с глубоким вздохом: - Эх! Дядюшка Милло! Чего ему только не приходится терпеть от твоей мамы! Пошли! Погода меняется. Рта не разевай, вон какой ветер - простудишься! Начинается ураган. Мы прячемся под навес. Подходит трамвай, но мы в него не садимся. - Сюда на трамвае приехали, хватит деньгами швыряться. Вот и дождь пошел. Где-то у меня еще ячменный сахар оставался... А ты мне и спасибо не скажешь, будто я тебя лекарством пичкаю. Гром и молния развлекают меня, синьора Эльвира крестится. Мне ужасно |
|
|