"Томас Прест, Джеймс Раймер. Варни-вампир " - читать интересную книгу автора

заметив это, произнес:
- Чарльз, я вижу, вам требуются объяснения? Вы их скоро получите.
- Джордж, похоже, вы здесь единственный разумный человек, - ответил
Голланд. - Молю вас, объясните мне, о ком идет речь?
- Тише, тише, - попросил его Генри. - Вы обо всем узнаете, но только
не сейчас.
- Чарльз, послушайте меня, - обратилась к молодому человеку Флора. - С
этого момента я освобождаю вас от слов и обещаний, которые вы дали мне в
знак верности и любви. И взывая к вашему рассудку, я умоляю вас немедленно
покинуть этот дом и никогда сюда не возвращаться.
- Ну нет! - воскликнул Голланд. - Я люблю вас, Флора! Клянусь
небесами, я приехал сказать, что готов делить с вами свою судьбу, не взирая
ни на какие обстоятельства. Если я забуду о вас в тот миг, когда вы
находитесь в беде, то пусть Бог забудет обо мне, и пусть моя правая рука
откажется служить мне верою и правдой.
- Ни слова больше! - со слезами ответила Флора. - Прошу вас, ни слова.
- Хорошо, я буду молчать, если вы найдете более правдивые и сильные
слова, чтобы описать мою любовь, мою веру в вас и мою верность.
- Будьте снисходительны, - вмешался Генри. - Не надо лишних фраз.
- Нет, об этом я могу говорить когда и где угодно. Флора, хоть сколько
гоните меня прочь, но пока вы не скажете мне, что любите другого, я буду
вашим женихом до самой смерти, и в моем сердце всегда будет жить надежда на
новую встречу с вами, любовь моя. Я одного не понимаю - зачем нам
расставаться?
Флора горько зарыдала.
- Ах, этот злой удар судьбы! - воскликнула она. - То худшее, что могло
случиться с нами!
- Вы имеете в виду мой приезд? - прошептал ошеломленный Чарльз.
- Нет, вы ее неправильно поняли, - ответил Генри. - Она говорит не о
вас.
- Уезжайте, Чарльз, - с тоской закричала Флора. - Простите меня и
прощайте, любимый!
- Вы назвали меня любимым! - воскликнул он с воодушевлением. - Впервые
за сегодняшний вечер ваши слова звучат для моих ушей как музыка.
- Впервые и в последний раз.
- Не надо так!
- Я говорю эти слова для вашего же блага и только потому, что
действительно люблю вас, Чарльз.
- Вы говорите о любви и прогоняете меня?
- Да, именно так. Это единственный способ доказать, как бережно и
нежно я к вам отношусь.
Флора взметнула руки вверх и возбужденно добавила:
- На мне проклятье судьбы. Отныне вы можете считать меня потерянной
душой. О, небеса! Я не хочу больше жить!
Чарльз отступил на шаг и, наткнувшись на стол, оперся на него рукой.
Побледнев, он прошептал дрожащим голосом:
- Кто из нас сошел с ума? Она или я?
- Генри, скажи Чарльзу правду, - закричала Флора. - Не позволяй ему
терзать себя неверными догадками.
- Ступайте за мной, - предложил Генри Голланду. - Давайте уйдем в