"Т.Прест, Дж.Раймер. Варни вампир 3, или Утро кровавого пира " - читать интересную книгу автора

будет преследовать меня, если узнает, что это я одарил его новой жизнью. Я
упаковал самые нужные вещи и сказал "адью" Лондону. В этот город с тех пор я
не возвращался.
- И вы больше никогда не встречали человека, которого оживили?
- Нет, пока не увидел вампира Варни. И, как я уже говорил вам, сейчас я
уверен, что он - тот человек.
- Это самая странная байка, которую я когда-либо слышал, - сказал
адмирал.
- Н-да, весьма необычные обстоятельства, - сказал Генри.
- Вы заметили в чертах его лица, - сказал доктор Чиллингворт, -
странный искаженный взгляд?
- Да, да.
- Он вызван спазматическим сокращением мышц в момент повешения. Это у
него никогда не пройдет. И этот взгляд вызван отнюдь не вампиризмом.
- А тот человек, который сейчас находится вместе с ним в доме,
доктор, - сказал Генри, - это тот самый палач, который повесил его?
- Он самый. Именно он сказал мне, что после того как я уехал, он
присмотрел за оживленным человеком и завершил то, что я почти сделал. Он
заключил с ним сделку. В соответствии с этой сделкой оживленный должен был
ежегодно выплачивать ему крупную сумму денег. Варни платил всегда, хотя
палач совершенно не знает, где тот брал деньги.
- Это очень странно. Но слушайте! Слышите голоса злобно ругающихся
людей?
- Да, да, они встретились. Давайте подойдем к окнам. Мы сможем услышать
что-нибудь из того, что они говорят друг другу,


Глава LXXVIII

Перебранка Варни с палачом в доме. - Взаимная договоренность

Сразу после того как доктор закончил свое удивительное откровение по
поводу сэра Френсиса Варни, откровение, которое совсем не опровергало
утверждение, что Варни - действительно вампир, и даже было еще одним
доказательством того, что это существо может быть оживлено после смерти,
стало ясно, что в доме происходила громкая перебранка.
Втроем они осторожно подобрались к окнам замка, чтобы послушать, что
там происходит. Вскоре они отчетливо услышали громкий и злой голос палача,
который говорил:
- Я не отрицаю, что ты сдержал слово, в соответствии с нашей сделкой,
которая, как ты говоришь, была выгодной. Но я не понимаю, почему это
обстоятельство должно ограничивать мои действия?
- Но что ты здесь делаешь? - сказал с нетерпением Варни.
- А что делаешь ты? - закричал другой.
- Нет, не отвечай вопросом на вопрос. Я тебе говорю, что у меня очень
специфическое и очень важное дело в этом доме. А у тебя нет никаких мотивов,
кроме любопыства.
- А разве у меня здесь не может быть очень серьезного и очень важного
дела?
- Это невозможно.