"Т.Прест, Дж.Раймер. Варни вампир 3, или Утро кровавого пира " - читать интересную книгу автора - В любом случае, - сказал адмирал, - я рад, что мы здесь. Если вампир
подерется с тем парнем, который так долго плотничает в доме, мы, я думаю, увидим красивую игру. - Лично я, - сказал доктор, - не хотел бы стать безучастным свидетелем убийства вампира. Хотя я думаю, что он достойный противник любому смертному оппоненту. - Можете быть в этом уверены, - сказал Генри. - Но как долго, доктор, вы считаете нужным ждать здесь, думая, что же происходит в доме? - Я надеюсь, не долго, потому что должно произойти что-то, что заставит нас действовать. Слышите? Что это? Изнутри здания послышался громкий звук разбивающегося стекла. Звук был похож на то, что какое-то окно было вышиблено полностью. Несмотря на то что они внимательно наблюдали за передней частью дома, они не могли видеть никаких признаков такого действия, и поэтому были вынуждены прийти к мнению, что это биение стекла было результатом столкновения Варни и другого человека. - Я не могу выдержать это, - сказал Генри. - Нет, нет, - сказал доктор, - успокойтесь и я расскажу вам кое-что, потому что сейчас самое время рассказать вам об этом. - Это связано с вампиром? - Да, да, связано. - Тогда будьте коротки, я очень страдаю от нетерпения. - Обстоятельства вынуждают меня быть кратким, потому что рассказ настолько ужасен, что я не хочу делать его более жутким. Сэр Френсис Варни, хотя и под другим именем, был моим старым знакомым. - Вы же не хотите сказать, что вы вампир? - сказал адмирал. - Или что он вас навещал? - Нет, но я знал его. С первого раза, .когда я увидел его здесь, я подумал, что знаю его. Это вызывало у меня такой ужас, что я сделал все, что было в моих силах, чтобы забыть об этом. Но я не мог забыть об этом, и однажды я получил доказательство того, что это был тот, кого я впервые увидел при самых романтических обстоятельствах. - Продолжайте. Вы волнуетесь? - Да, я действительно волнуюсь. Раскрытие этого в течение нескольких последних дней болталось у меня на языке, но теперь я решился рассказать. Потому что вы должны знать все, что я могу рассказать о том, кто причинил вам столько беспокойства. - Вы пробудили, доктор, - сказал Генри, - весь мой интерес, - И мой тоже, - заметил адмирал. - Что же вы хотите рассказать? И где впервые вы встретились с вампиром Варни? - В его гробу. Адмирал и Генри очень сильно удивились, и одновременно произнесли: - Вы сказали в гробу? - Да. Даю слово честного человека, что впервые я увидел сэра Френсиса Варни в его гробу. - Значит, он вампир, это не ошибка, - сказал адмирал. - Продолжайте, прошу вас, доктор, продолжайте, - сказал Генри выказывая нетерпение. - Я продолжу. Причина, по которой он оказался в гробу была достаточно |
|
|