"Фейрин Престон. Аметистовый взгляд" - читать интересную книгу автора - Но почему? - в задумчивости произнесла Марисса. Она озабоченно
нахмурила лоб. - Вы думаете, я всегда питалась вне дома? Брэди наклонил голову, чтобы смотреть ей прямо в глаза. - Марисса, несколько минут назад я разговаривал с Томом. - С Томом? - переспросила Марисса, явно не понимая, о ком идет речь. - Да, с Томом Харрисом, шефом местной полиции. По номеру кредитной карточки он установил ваш адрес. Внезапная бледность, прямо на глазах заливавшая лицо Мариссы, заставила Брэди замолчать. - Что с вами? - озабоченно спросил он. - Я ничего не хочу слышать, - решительно заявила она. - Пока вы не расстроились еще сильнее, хочу вас предупредить. До сих пор не удалось установить ничего определенного. Известно только одно: вы из Далласа. В местном полицейском участке Тому обещали направить машину к вам на дом, чтобы навести справки. - Я же сказала, что ничего не хочу знать. - В голосе Мариссы зазвучали истерические нотки. Брэди нежно привлек ее к себе: - Боже, Марисса! Ну почему вы не хотите признаться, чего вы боитесь? Я же чувствую, что вы это прекрасно помните. Голос Мариссы звучал глухо, чуть слышно, потому что она уткнулась лицом в грудь Брэди. - Меня просто не интересует, что было там, в прошлой жизни. Ну почему вы не хотите мне поверить? Я люблю вас. Он ощущал волнующий трепет ее женственного тела. И его отклик не решительно высвободился из ее объятий и отступил назад. - Не надо. Это было бы несправедливо по отношению к нам обоим, - не слишком уверенно сказал он. - Ну почему? По отношению ко мне это было бы вполне справедливо. Я хочу этого. - В момент аварии вы пережили шок и лишились всех защитных механизмов, данных вам природой и приобретенных в течение жизни. И я не могу пользоваться вашей беспомощностью. Постарайтесь это понять. Марисса подняла на него глаза и принялась внимательно рассматривать его лицо. Она почувствовала, что Брэди тяжело дается холодная рассудочность. - Я понимаю: вы очень благородный человек, - серьезно сказала она. - Я человек. И этого достаточно. Не надо давать мне какие-то характеристики. - Она серьезно слушала, и эта ее серьезность тронула его, но он тут же постарался переключиться на другое. - Я далек от героизма, - взволнованно продолжил Брэди. - Я поступил так, как и любой другой мужчина, случись ему оказаться на моем месте. Вы нуждались в помощи, и я попытался ее оказать. Я пустил вас в дом и сделал что мог. Вот и все. Здесь больше не о чем говорить. - Может быть, и не о чем. Но на этом наша история не кончилась. Я полюбила вас. Это произошло быстро, но не сразу. Вы подобрали меня совершенно беспомощную. Вы заботились обо мне. Вы провели со мной ночь, утешая и оберегая меня, вы давали мне лекарства, кормили меня, мыли мне голову. Вы целовали меня, и я поняла, что встретила человека, которому могу доверить себя, свою жизнь, свое будущее. Я почувствовала, что полюбила вас. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |