"Фейрин Престон. Аметистовый взгляд" - читать интересную книгу автора

За окном слышалось монотонное шуршание дождя. Брэди не знал, что делать
дальше. Настойчивость Мариссы стала для него тяжелым испытанием. Он молчал,
стараясь не смотреть на Мариссу. Но и закрыв глаза, он не мог не замечать ее
слез: в голосе женщины отчетливо слышалось рыдание.
- Я проявил обычное сострадание. Оно недорого мне стоило. К тому же мне
пришлось ухаживать за вами всего двое суток. Это весьма зыбкое основание для
любви.
- Может быть, оно и не так надежно, - согласилась Марисса. - Но я
убеждена, далеко не всем удается испытать ту нежность и любовь, которые
окружали меня здесь, в вашем прекрасном доме.
- Нежность и любовь, это иллюзия, Марисса, я же предупреждал вас, -
решительно перебил ее Брэди.
- Знаю, знаю, - отозвалась Марисса упавшим голосом. - Вы уже говорили,
что лишены и нежности, и доброты. Но может быть, вы такой для других. Сейчас
же речь идет о вас и обо мне. И хотя это почему-то раздражает вас, я
все-таки скажу... Пусть я сейчас не помню своего прошлого. Тем не менее я
уверена: никто, никогда не был так добр ко мне, как вы. Я понимаю, что
вторглась в ваш мир, нарушила привычный ход вашей жизни и причиняю вам одно
беспокойство. Пожалуйста, если вам этого так хочется, могу вам обещать: я
уеду отсюда в тот самый день, когда будет восстановлен этот треклятый мост.
Пылкий монолог Мариссы прервался безудержными рыданиями.
Брэди втайне всегда гордился своей решительностью и сдержанностью. Но
он не мог безучастно смотреть, как из волшебных аметистовых глаз катятся
горькие слезы. Он мягко привлек Мариссу к себе.
- Разве ты не понимаешь, что делаешь со мной? - прерывающимся от
волнения шепотом спросил он. - Разве не знаешь, что я не могу приблизиться к
тебе, не желая одного...
Марисса приподнялась на цыпочки и прижалась губами к губам Брэди. Он не
мог не откликнуться на этот поцелуй. Почувствовав его язык у себя во рту,
она содрогнулась всем телом. Откуда-то в Мариссе жила необъяснимая
уверенность: в далеком прошлом кто-то назначил им быть вместе. Именно
поэтому ей не надо было приспосабливать к нему свое тело. Едва Брэди
прикоснулся к ней, ее кости словно размягчились, расплавились в огне его
страсти. И при первом же поцелуе ее кровь превратилась в огонь.
Марисса не питала заблуждений: сейчас Брэди еще не любит ее. Но если
они созданы друг для друга, то однажды в нем вспыхнет ответная любовь. Это
неизбежно. И мост, восстановят его или нет, здесь совершенно ни при чем.
Брэди забыл о голосе рассудка и отдался во власть своих инстинктов. Он
просунул руку в ворот ее рубашки. Вот его пальцы нежно сжали вздымающуюся
грудь. Марисса затрепетала, впитывая всем телом близость его сильного тела,
жар его жаждущей близости плоти. Брэди почувствовал, как слабеет, становится
еще нежнее ее податливое тело. Он знал, что должен остановиться. Но вместо
того он лишь теснее, до боли сомкнул пальцы на твердеющем соске.
- Ты сводишь меня с ума, - прошептал он прерывистым голосом, покрывая
поцелуями ее лицо, шею, обнажившуюся грудь.
- Ты хочешь, чтобы мы были вместе? - с жаром прошептала Марисса.
- Господи, ну конечно!
- Так что же в этом плохого? - убеждала она, хотя в уговорах Брэди
нуждался менее всего.
- Нет, Марисса. Это...