"Фейрин Престон. Аметистовый взгляд" - читать интересную книгу авторажалким гневом.
Неоднократно обо всем передумав, все заново пережив, Марисса в изнеможении опустилась на низенькую табуреточку, придвинув ее к огню, и устремила немигающий взор на лениво теплившееся пламя догорающих поленьев. Она отдавала себе отчет в том, что своим слишком откровенным поведением породила неловкость, отдалившую ее от Брэди. Проявив вообще-то несвойственную ей смелость, Марисса шокировала Брэди и поплатилась за это: между ними выросла стена. Нежные, доверительные отношения ушли в прошлое. Неужели навсегда? Около восьми часов, постучав, в комнату вошел Брэди. - Я принес вам ужин, - объявил он. Это известие заинтересовало только простодушного Родена. Марисса, совсем забывшая про еду, равнодушно посмотрела на поднос. - Вам не следовало беспокоиться. Я не голодна. Брэди поставил поднос на край кровати. - Вам надо хорошо питаться, - поучительно заметил он. Засунув руки глубоко в карманы джинсов, он обвел спальню взглядом. Ему хотелось что-то сказать этой женщине. Точнее, он должен был что-нибудь ей сказать. Но обычные дежурные фразы совершенно вылетели у него из головы. А серьезные слова лишь запутали их и так сложные отношения. В конце концов Брэди остановил свой выбор на незатейливом вопросе: - У вас все в порядке? Я хочу сказать, может быть, вам что-то нужно? - добавил он, заметив, что вступительная фраза прозвучала невыносимо банально. - У меня все прекрасно и мне ничего не нужно, - безжизненным тоном говорящей куклы произнесла Марисса. кулаки. - Я буду у себя в мастерской, - добавил Брэди. - Если вам что-нибудь понадобится, откройте дверь и пошлите за мной Родена. Постояв у кровати, он вышел, не дождавшись ответа. Марисса не могла заставить себя прикоснуться к еде. Через час она спустилась на кухню и поставила на стойку поднос с нетронутым ужином. Марисса подошла к окну. В некотором отдалении она заметила освещенные окна пристройки. Наверное, это и была мастерская Брэди. Обведя равнодушным взглядом окрестности, она направилась к лестнице и стала тяжело подниматься в спальню. Вокруг свирепствовала буря. Громовые раскаты угрожали разорвать барабанные перепонки, молнии сверкали в небе одна за другой, ярче, чем днем, освещая окрестности. Боже, а она совсем одна! Но ведь раньше с ней кто-то был! Какой-то мужчина... Где же он? Почему он ей не помогает? Она свернулась калачиком, прижимая руки к животу. Какая жуткая, нечеловеческая боль! В невыразимом ужасе она стала звать на помощь. Она понимала, что ждать спасения неоткуда. Но в ней говорило, вернее кричало, отчаяние безысходности. Она обливалась слезами. Ветер бил по металлической крыше. Сверкали огни. Завывали сирены. Ну почему он бросил ее здесь одну? А теперь она в ловушке. В ловушке... Кто-то тряс ее за плечо. - Очнитесь, Марисса! Очнитесь! Вам приснился плохой сон. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |