"Фейрин Престон. Аметистовый взгляд" - читать интересную книгу автора - Я потеряла память, но не разум. Я прекрасно понимаю, чего вы
опасаетесь. Брэди, уж очень вы самоуверенны! А вам не приходило в голову, что вы можете и заблуждаться? Брэди расправил плечи, словно хотел сбросить напряжение, сковавшее его плечи. - Нет. Но должен признаться, я много раз думал о том, что хотел бы ошибиться. И вообще, хотел... всего... И безудержно хочу сейчас. Марисса, как будто только и ожидая этого, тотчас бросилась к Брэди. - Так давай же, решайся! Чего ты ждешь? Брэди вяло сопротивлялся, понимая, что его выдержки хватит ненадолго. - Марисса! - предостерегающе произнес он, но ему самому недоставало твердости. - Нет! Не надо больше никаких слов. Она обвила руками его шею и жадно впилась в его губы. В тот же миг тело Брэди охватило пламя. Стон желания исторгся из его груди. Господи, сколько же можно терпеть? Он желал ее с того первого момента, когда она обратила на него свой аметистовый взгляд. Ему никогда не встречалась женщина, моментально распалявшаяся от его прикосновений, с такой готовностью предлагавшая ему себя, так легко воспламеняющаяся от его поцелуев. "Но, Боже, помоги мне, это нельзя допускать!" - мысленно взмолился он. Марисса прижималась к нему всем телом, примериваясь своей хрупкой фигуркой к его могучему телу, засунув замерзшие пальцы под его свитер, она с наслаждением обследовала стальные мускулы его спины. - Только скажи "да"! Скажи мне "да"... - словно в забытьи шептала она. Она мгновение смотрела на него с недоумением, потом его сменило выражение боли. Марисса поднесла руку ко рту, подавляя горестное рыдание, резко отвернулась и побрела к джипу. Ее сгорбившиеся плечи и поникшая голова заставили сердце Брэди сжаться от жалости. Ее огромные глаза были полны слез досады. Марисса, словно желая поскорее отделаться от него, почти бегом бросилась к джипу. Всю энергию Брэди израсходовал на то, чтобы устоять перед натиском желанной женщины. Когда Марисса побежала прочь, он остался стоять в полном изнеможении. Так продолжалось несколько секунд. Казалось, он превратился в одну из своих скульптур, он даже не нашел в себе сил окликнуть ее по имени. Вдруг Марисса поскользнулась и упала. Брэди инстинктивно кинулся ей на помощь, но она поднялась и устремилась к машине с новой силой. Добежав до джипа, она забилась в самый дальний угол сиденья. Брэди перешел на размеренный шаг, желая успокоиться накануне новой встречи с Мариссой. Но несколько глотков свежего осеннего воздуха и десяток ярдов прогулки в медленном темпе оказались недостаточным лекарством от волнения, внушаемого этой фантастической женщиной. По правде говоря, Брэди не знал, какое средство помогло бы ему сейчас нормализовать пульс и охладить кровь. Устроившись на сиденье, он посмотрел на свою пассажирку. - Как вы себя чувствуете? Она коротко нервно рассмеялась. - Вам пора бы перестать задавать мне этот вопрос. Вы не доктор, а я не ваша пациентка, - резко ответила она. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |