"Джон Бойнтон Пристли. Время и семья Конвей (Авт.сб. "Затемнение в Грэтли")" - читать интересную книгу автора


Алан. Вы уже уходите?
Эрнест (себе на уме). Да, ухожу сейчас! (Явно ждет, чтобы Алан оставил
его наедине с Хейзел.)
Алан (в некотором смущении). Ах да... (Делает движение, чтобы уйти.)
Хейзел (громко и четко). Алан, ты уходишь? (Смотрит на него, совершенно
игнорируя Эрнеста, который ждет ухода Алана; он не столь хладнокровен,
каким кажется внешне, шляпа в его руке слегка подрагивает.)
Алан (испытывая неудобство). Да... знаешь... надо попрощаться и помочь
одеться и... (Уходит.)

Хейзел занимается тортом, затем, не улыбаясь, бросает взгляд на
Эрнеста.

Эрнест. Я только заглянул попрощаться, мисс Конвей.
Хейзел (с отсутствующим видом). Ах да... конечно... Ну...
Эрнест (прерывает ее). Для меня было большим удовольствием побывать у
вас и познакомиться со всем вашим семейством. (Выжидает.)
Хейзел (вынуждена заговорить; безразлично). Ах вот как...
Эрнест (снова прерывает ее). А в особенности - с вами. Я, знаете, еще
новичок в городе. Живу здесь только около трех месяцев. Я вступил в долю
на бумажной фабрике Экерсли, что в Уэст-Ньюлингхеме. Вы знаете ее?
Хейзел (без всякого поощрения). Нет.
Эрнест. Я думал, вы, может быть, ее заметили. Она там стоит не первый
день. В сущности, она сильно нуждается в перестройке. Там-то вот я и
нахожусь. И я не пробыл тут еще и недели, как обратил на вас внимание,
мисс Конвей.
Хейзел (которая знает об этом лучше других). В самом деле?
Эрнест. Да. И с тех пор я наблюдал за вами. Вы, надо полагать, заметили
меня?
Хейзел (высокомерно). Нет, не могу этого сказать.
Эрнест. О, вы должны были заметить. Признайтесь, что это так!
Хейзел (естественность берет в ней верх). Ну, если вам непременно нужно
знать, - я вас заметила...
Эрнест (польщенный). Я так и думал.
Хейзел (быстро и с негодованием). Потому что находила, что вы
поступаете очень глупо и дерзко. Если вы хотите ставить себя в глупое
положение - ваше дело, но вы не имеете никакого права ставить и меня
также...
Эрнест (уничтоженный). О, а я и не знал... что дело обстояло так
скверно...
Хейзел (чувствуя свое превосходство). Да, именно так!

Он пристально глядит на нее и делает шаг в ее направлении. Она сначала
не смотрит на него, но затем вынуждена ответить на его пристальный взгляд.
В этом взгляде есть что-то проникающее в самую глубь ее слабохарактерной
натуры.

Эрнест (снова ободрившись). Простите меня! Хотя я не вижу, чтобы
кто-нибудь от этого особенно пострадал. В конце концов мы только один раз