"Кэндис Проктор. Перед рассветом" - читать интересную книгу автора

- Знаю.
- Говорят, он не прочь увидеть тебя болтающимся на виселице. Он и еще
его лейтенант, который, кстати, премьер-министру Англии, будь он неладен,
кузеном приходится. Так вот, они поклялись, что вздернут тебя.
- Сказал же, знаю.
- И тебя это не волнует?
- Думаешь, есть о чем беспокоиться?
- Уж я бы точно побеспокоился.
Скоро четыре года, как этот мальчик живет у Джека. Пату утверждал, что
ему то ли пятнадцать, то ли шестнадцать лет, но точно никто не знал, и к
тому же он был такой худенький и маленький, что казался еще моложе. Мать его
была полинезийкой, родом с какого-то острова неподалеку от Таити, а отец -
англичанином, одним из тех, чей путь лежал как раз мимо этого острова.
Англичанин полюбил смуглую экзотическую красавицу, а потом бросил ее, да и
уплыл восвояси. Поговаривали, что Джек усыновил мальчонку, потому что
когда-то он оставил собственного ребенка, но настоящая правда была в том,
что это Пату взял на себя заботу о Джеке.
- Знаешь, по-моему, ты слишком долго общаешься с папалаги,[2] - сказал
Джек. - А не вернуться ли тебе на какой-нибудь полинезийский островок, где
только и делают, что в облаках витают, целый день плавают да хохочут, а
ночью под пальмами предаются любви на пляжах, залитых лунным светом.
- Хм, похоже, это не я, а ты витаешь в облаках. - Пату подошел и сел на
ступеньку рядом с Джеком. В отличие от своего друга он носил полосатые
брюки, рубаху с открытой шеей, не брезговал и обувью. Пату постоянно
напоминал Джеку об угрозе в лице гоняющегося за ним английского офицера, а
тот, в свою очередь, всем своим образом жизни не позволял мальчишке забыть о
его полинезийских корнях.
- Что ты там рассматриваешь? - спросил Пату. Джек поднял руку
козырьком, защищая глаза от солнца.
- Корабль только что пришвартовался в гавани.
- Это из порта Рабаул.
- Ага, только непонятно, зачем они послали лодку к моей пристани.
- А ты ничего не просил привезти?
- На этом дырявом ведре, кишащем крысами и тараканами? - Джек состроил
гримасу и зажмурился. То ли от яркого солнца, то ли от бесконечных ночей,
полных греха и излишеств, у него в голове стоял туман. - Ну так что ты
думаешь?
Пату поднялся на верхнюю ступеньку и стал всматриваться в даль.
- Я думаю, они что-то тебе привезли, хочешь ты того или нет, -
усмехнулся он. - Я бы даже сказал - кого-то. Слушай, а может, ты выписал
себе жену по почте? Хотя она больше похожа на миссионершу, которая решила
наставить тебя на путь истинный и уберечь от адского пламени.
В виске вспыхнула адская боль, и Джек, застонав, снова опустил голову.
- Не слишком ли много ты болтаешь, парень? Просто пойди к ним и скажи,
чтобы убирались прочь.
- Ну нет. - Пату поднял вверх руки, словно защищаясь. - Боже упаси! Она
гораздо крупнее меня - с такой рискованно связываться. Лучше уж ты сам.

* * *