"Болеслав Прус. Анелька" - читать интересную книгу авторашиповник, излюбленный дроздами можжевельник рассыпались по всему саду; они
захватывали все свободное от деревьев пространство, ведя между собой упорную и скрытую борьбу за соки земли и углекислоту воздуха. Стоило какому-нибудь кусту захиреть, как возле тотчас же появлялись недолговечные, но опасные сорняки и травы. Посредине сада находился пруд, окруженный причудливо искривленными ивами. Зимой их стволы казались уродливыми скрюченными калеками; по ночам они принимали обличье чудовищ, раскоряченных, горбатых, безголовых, многоруких, которые при появлении человека замирали в странных позах, притворяясь неживыми. С наступлением тепла эти страшилища покрывались нежными побегами и мелкими листочками, ярко-зелеными сверху и серебристыми снизу; в их дуплах, похожих на разинутые пасти, гнездились птицы. По этому саду, который все время менял очертания и краски, колыхался, благоухал, сиял, шелестел и звенел голосами всевозможных птиц, шла неровной, заросшей тропинкой Анелька со своей гувернанткой. Все вокруг восхищало девочку. Она часто и глубоко дышала, ей хотелось подолгу разглядывать каждую веточку, мчаться за каждой птицей и бабочкой, хотелось все заключить в свои объятия. Панна Валентина, напротив, была холодна. Она ступала мелкими шажками, созерцая носки своих башмаков и прижимая к тощей груди английскую грамматику. - Из географии ты узнала, где расположена Каносса, - начала она, - а сейчас тебе представится возможность узнать, за что Генрих Четвертый просил прощения у Григория Седьмого. Об этом ты прочтешь в жизнеописании Григория Седьмого, или, как его называли еще, Гильдебранда, в главе: "Немцы и итальянцы". Анельку. Подавив вздох, она ехидно спросила: - Неужели вы будете в саду заниматься английским языком? - Буду. - Значит, я тоже буду учиться по-английски? - Сперва ты должна основательно изучить французский и немецкий. - Ах!.. А скажите, пожалуйста, когда я выучу французский, немецкий и английский, что я тогда буду делать? - Ты сможешь читать книжки на этих языках. - А когда я прочту все книжки? Панна Валентина устремила взгляд на верхушку тополя и пожала плечами. - Жизни человеческой не хватит, чтобы прочесть и тысячную долю книг даже на одном языке. А о трех самых богатых в мире литературах и говорить нечего! Анельку охватила невыразимая тоска. - Значит, вечно учиться да читать?.. - вырвалось у нее. - А что другое ты хотела бы делать в жизни? Разве можно найти занятие благороднее науки? - Что я хотела бы делать? - переспросила Анелька. - Теперь или когда вырасту? Но, видя, что панна Валентина не расположена отвечать, она продолжала: - Сейчас мне хотелось бы знать столько, сколько вы. Уж тогда бы я не стала учиться, нет! А потом у меня нашлось бы много дела. Я заплатила бы жалованье батракам, чтобы они не хмурились, как теперь, когда здороваются со мной; потом велела бы залечить на деревьях раны, а то садовник говорит, что |
|
|