"Тимур Исхакович Пулатов. Черепаха Тарази " - читать интересную книгу автора

видом открывал дверь, будто поклялся не давать плутовке отдыха.
Бедная черепаха вновь трепетала от страха и, если бы не прочные стены,
пробила бы их панцирем...
Тарази долго наблюдал за всей этой чертовщиной, прежде чем обратиться
к Армону:
- Отчего это вид шлема и сабли приводит ее в такой ужас? Может, наша
гостья чувствует за собой вину и боится расплаты?
- Абитай! - крикнул Армон, и страж тут же выбежал к ним в коридор. -
Что за дурацкие выходки? И этот шлем?..
- Но ведь я так... без злого умысла, - оправдываясь, Абитай опустил
голову, и шлем со звоном упал к его ногам. - Ведь вы разрешили носить
его...
- Да, разрешил, когда мы встречали учителя. Тебе очень хотелось
показаться бравым, хотя ты нелеп в этом котелке...
Черепаха прислушивалась к их разговору, уткнув морду в солому и
притворяясь равнодушной к происходящему. И лишь Тарази догадывался, как
благодарна она за то, что избавляют ее от издевательств Абитая.
- Иди! - прогнал его Армон.
- Слушаю и повинуюсь! - прокричал Абитай и еще хотел что-то добавить
себе в оправдание, но Тараэи уже не слушал, о чем они говорят с Ар-моном.
Он чувствовал: сжимается в тревоге сердце перед тем, как ощутит он приступ
полного бессилия и отрешенности. Даже мелькнуло у Тарази странное: будь он
сейчас в одиночестве в этом пустом доме, наверняка не смог бы уснуть под
одной крышей с черепахой.
Он был раздражен, нервозен, ибо понимал, как был не прав в своих
прежних предположениях. Его мучила теперь новая догадка, и сама мысль, что
догадка эта может подтвердиться, приводила его в уныние и растерянность.
Но как только Армон повернулся к нему, Тарази овладел собой и сказал
просто:
- Я думаю: тут все наоборот. - Он пристально посмотрел на черепаху,
будто она мешала их разговору, и та отвернулась, царапнула ногтями стену,
пробуя ее прочность. - Мы искали нити, связывающие животных с людьми, чтобы
попытаться как-то менять натуры животных, а столкнулись с совершенно
противоположным. Похоже, что этот танасух [Танасух - переселение душ,
превращение (араб.)]... - Тарази умолк, видимо не желая раскрывать тайну
перед Абитаем и черепахой, и зашептал на ухо Армону, объясняя ему нечто
такое, отчего Армон побледнел и растерялся.
Вид ученика был таким, будто он разучился соображать, и Тарази для
пущей убедительности закивал, настаивая на своем.
Армон попятился назад, не спуская глаз с черепахи, но Тарази
предупредительно взял его под руку, сделал знак Абитаю, чтобы тот не
отходил от дверей ни на шаг.
- Можете надеть свой шлем, если вам так безопаснее, - добавил он
иронично.
Абитай, суетясь, бросился исполнять приказание. Просунув в дверь
комнаты саблю, он энергично помахал ею, и тестудологи, удаляясь по
коридору, снова услышали шум, топот и удары панциря о стены - так
бесновалась черепаха, когда к ней снова приставили стражника. После каждого
ее удара Армон морщился и вздрагивал.
- Ничего, - сказал Тарази спокойно, - такая встряска ей только на