"Марио Пьюзо. Арена мрака " - читать интересную книгу автораГордон пошел на кухню.
Его жена сидела там за столом и обсуждала с Йергеном цены на какие-то товары черного рынка. Йерген держался вежливо, уверенно и с чувством собственного достоинства: оба понимали, что она сейчас сделает выгодную покупку. Йерген любил иметь дело с качественным товаром. На стуле лежал внушительный, почти в фунт толщиной, отрез красной, богатой на вид шерстяной ткани. - Чудесно, не правда ли, Гордон? - спросила его Энн Миддлтон сладким голосом. Это была пухленькая женщина с добродушным лицом, хотя и решительным подбородком и хитроватыми глазами. Гордон в свойственной ему манере промычал что-то нечленораздельное в знак согласия и потом сказал: - Если ты закончила дела, я хочу, чтобы ты познакомилась с моими друзьями. Йерген торопливо заглотнул кофе и стал набивать свой портфель мясными консервами, которые стояли на столе. - Ну, я пошел, - сказал он. - Не забудьте принести шерсть на костюм мужу, - строго сказала ему Энн Миддлтон. Йерген развел руками: - Конечно, дорогая леди. Самое позднее - на следующей неделе. Энн Миддлтон заперла дверь черного входа за Йергеном, потом открыла ключом дверцу буфета, достала оттуда бутылку виски и несколько бутылочек кока-колы. - Приятно делать дела с Йергеном, он никогда не приносит барахла, - Представив присутствующих друг другу. Гордон погрузился в глубокое кресло, не вслушиваясь в болтовню жены. Он почти мучительно ощущал чужую атмосферу этой комнаты в реквизированном доме, где ему приходится жить среди вещей, не имеющих памяти, не вызывающих никаких ассоциаций, где никто не знает, кто повесил эти картины или кто садился к этому фортепьяно у стены, где мебель была наскоро и бессистемно расставлена по комнатам. Но эти предательские ощущения были ему вовсе не внове. Он уже ощущал нечто подобное, когда приезжал навестить родителей перед отправкой на фронт. В отчем доме, где стояла мебель, принадлежавшая его старинным предкам, целуя сухие щеки матери и отца, щеки, задубевшие в суровом северном климате, он уже знал, что не вернется назад, как не вернутся другие молодые ребята, ушедшие на войну или в большие города на фабрики, и что эту землю, закованную в зимнюю красоту, будут населять лишь старики с волосами, белыми, как тот снег, что лежит на острых зазубренных гребнях ближних гор. В его спальне висел большой портрет Маркса, который его мать принимала за картину неведомого художника. Он гордился своей эрудицией, и его немного раздражала ее необразованность. Наверное, портрет до сих пор висит там на стене. Энн наполнила стаканы слабыми коктейлями: виски выдавалось по карточкам, и она время от времени обменивала спиртное на черном рынке. Гордон спросил Лео: - Это не в вашем концлагере заключенные погибли при налете авиации союзников? - Да, - ответил Лео. - Я помню этот налет. |
|
|