"Уильям Квик. Заложник вчерашнего дня" - читать интересную книгу авторане сходилось. Не хватало какого-то звена в этой цепи. Или звеньев. Гарри
медленно вдохнул воздух, также медленно выдохнул его, еще раз осмысливая услышанное. - Так что же мне теперь делать? - наконец сказал он. - Это хуже, чем я думал. Сейчас, наверное, каждый второй шпик на Хоготе охотится за мной. Папа, - Гарри вспомнил еще об одной проблеме, - ты знаешь человека по имени Фрего? Отец кивнул. - Да. Я давно знаю Фрего. А в чем дело? Гарри вкратце рассказал о своих приключениях прошедшей ночью. - Не знаю, почему Фрего оказался там. Но послушай, Гарри, я сам мог послать его. В эту программу не включены данные о событиях последних двух недель, и я не могу знать, что я тогда делал. - Впечатление такое, будто он поджидал меня. Может ты и в самом деле послал его? - Вполне возможно. Я просто не знаю. Фрего, конечно, один из моих людей. Мой тебе совет - доверься ему, делай то, что он скажет. Во всяком случае до тех пор, пока я сам не смогу тебе помочь. - Но меня наверняка захотят убить, папа! - Что, уже были попытки? Гарри медленно покачал головой, подумав об абсурдности ситуации - он разговаривает с компьютерной программой, как с собственным отцом. Но ничего другого ему не оставалось. - Нет. Фактически никто не пытался. - Тогда мой совет остается в силе. Фрего можно доверять. Во всяком - А если что-то изменилось? И как насчет Эрла Томаса? - Эрл Томас чрезвычайно опасен. Не вздумай вступить с ним в схватку. Что же касается Фрего... Вначале удостоверься, что он понимает, с кем имеет дело и скажи ему, чтобы он вернул куб, если сможет. Понимаешь? И точно исполняй все его указания. Тогда с тобой все будет о'кей. - А что будет... - Гарри запнулся. Непривычно было говорить с отцом о нем же самом, но, преодолев смущение, он продолжил. - Что будет с тобой? Хэл говорит, что ты в госпитале. Тебя накачали снотворным и усиленно охраняют. Может мне попробовать... Гарт замотал головой. - Этим займутся другие, Гарри. У меня есть и друзья, и влияние. Эта задача тебе не по зубам. Понял меня? Гарри кивнул. - Да, отец. - Секунду он отрешенно смотрел на экран. - Но мне очень хотелось бы поговорить с _т_о_б_о_й_. Лицо на экране улыбнулось. - Мне тоже, сынок. Будь осторожен. Я люблю тебя, Гарри. Глаза Гарри увлажнились. - И я тебя, па. - Эй, парень, чем это ты тут занимаешься? - Голос продавца напугал его. Почти непроизвольно он протянул руку и отключил терминал. - Что ты запросил? Если это отразится на счете магазина... - Нет, что вы, - быстро проговорил Гарри. - Это всего лишь старый файл, театральная дребедень. |
|
|