"Эллери Квин. Таинственный цилиндр [D]" - читать интересную книгу автора

- И это все?
- Да, сэр. Все. Это все, что мне известно, - сказал Пьюзак со вздохом
облегчения.
Квин вдруг схватил Пьюзака за лацкан и, приблизив его лицо к своему,
сказал сердито:
- Нет, не все, Пьюзак. Вы забыли сказать о самом главном - почему вы вдруг
решили встать и выйти.
Он не отводил взора, глядя Пьюзаку прямо в глаза. Тот кашлянул, помялся
какое-то мгновение, как будто не знал, что ему сказать, потом подался к
инспектору и что-то прошептал ему на ухо.
- О! - По губам удивленного инспектора скользнуло некое подобие улыбки, но
он сказал совершенно серьезно: - Понимаю, Пьюзак. Большое спасибо за то,
что вы помогли нам. Теперь все в полном порядке. Вы можете вернуться на
свое место, а потом вместе со всеми покинуть это здание.
Инспектор жестом отпустил Пьюзака. Тот, бросив полный жалости взгляд на
тело, быстро прошел за спинками последнего ряда и сел рядом с девушкой. Та
немедленно вовлекла его в оживленную беседу, но шепотом.
Когда инспектор, тихо улыбаясь, обернулся к Велье, Эллери, судя по его
виду, так и подмывало что-то сказать, но он все же передумал, отошел
куда-то назад и пропал из поля зрения.
- Ну хорошо, Томас, - вздохнул инспектор. - Теперь давай примемся за этого
парня.
Он опустился на колени между креслами и склонился над мертвым мужчиной.
Хотя под потолком ярко светили лампы, здесь, между рядами, было темновато.
Велье включил фонарик и слегка навис над инспектором, чтобы посветить
туда, где были руки Квина. Инспектор молча указал на отвратительное бурое
пятно, которое расползлось по белоснежной сорочке.
- Кровь? - пророкотал Велье. Инспектор обнюхал сорочку.
- Всего лишь виски.
Он прошелся руками по телу, ощупал область сердца и шею - воротничок был
расстегнут - а затем поднял взгляд и посмотрел на Велье.
- И в самом деле похоже на яд, Томас. Ты не мог бы привести мне сюда этого
доктора Статтгарда? Я хочу послушать, что он скажет, пока не приехал
Праути.
Велье строгим голосом отдал приказ, и через несколько мгновений вслед за
детективом появился человек среднего роста, в вечернем костюме, смуглый, с
оливковой кожей и тонкими черными усиками.
- Он здесь, инспектор, - доложил Велье.
- Ах, да! - Квин прервал осмотр тела и поднял глаза. - Добрый вечер,
доктор. Мне сказали, что вы обследовали труп сразу же после того, как он
был обнаружен. Я не вижу никакой очевидной причины смерти. А каково ваше
мнение?
- Мое обследование по необходимости было весьма поверхностным, - осторожно
заметил доктор Статтгард, тогда как пальцы его стряхивали несуществующие
пылинки с сатинового лацкана. - В полутьме, да еще при подобных
обстоятельствах я не смог поначалу найти никаких признаков насильственной
смерти. Из-за того, что мимические мышцы были искажены судорогой, я
вначале предположил просто сердечную недостаточность, но присмотрелся и
заметил цианоз, синюшный оттенок лица - даже при этом свете его можно
заметить, правда? Это, в соединении с запахом алкоголя изо рта, может,