"Эллери Квин. Насчастливый город" - читать интересную книгу автора* * * Возвращаясь в свою новую резиденцию, он ощущал покалывание в спине. Теперь, когда Эллери удалось вырваться из тисков миссис Райт, дом показался ему каким-то незавершенным и пустым, как космическое пространство. Он едва не произнес про себя слово " нечеловеческим" , но успел взять себя в руки. Несчастливый дом? Это все равно что назвать Райтсвилл " Несчастливым городом" ! Квин снял пиджак, засучил рукава рубашки и взялся за работу. - Мистер Смит! - послышался испуганный голос. - Что вы делаете? Эллери виновато бросил мебельный чехол. Гермиона Райт с пылающими щеками - ее седые волосы на сей раз отнюдь не выглядели приглаженными - влетела в комнату. - Не смейте ничего трогать! Входи, Альберта, - мистер Смит тебя не укусит. В комнату, робко шаркая ногами, вошла мужеподобная женщина. - Мистер Смит, это Альберта Манаскас. Уверена, что вы найдете ее услуги вполне удовлетворительными. Не стой на месте, Альберта! Начни сверху! Альберта быстро вышла. Эллери пробормотал слова благодарности и опустился на обитый ситцем стул, покуда миссис Райт атаковала комнату с приводящей в ужас энергией. - Мы живо наведем здесь образцовый порядок! Кстати, надеюсь, вы не будете возражать? По пути в город за Альбертой я случайно заглянула в редакцию газеты " Архив" ... фу, ну и пыль!.. и имела конфиденциальный разговор с Фрэнком Ллойдом - редактором и издателем. - Между прочим, я взяла на себя смелость заказать для вас у Логана мясо и бакалею. Хотя, конечно, сегодня вечером вы пообедаете с нами. Господи, неужели я забыла?.. Электричество... газ... вода... нет, кажется, я подумала обо всем. Ах да, телефон! Завтра утром я займусь этим в первую очередь... Как бы мы ни старались, мистер Смит, рано или поздно все узнают, что вы в Райтсвилле, а Фрэнк, являясь газетчиком, будет вынужден поместить о вас статью, поэтому я решила в порядке личного одолжения попросить его не упоминать, что вы знаменитый писатель... Пэтти, малышка! Картер! Дорогие мои, у меня для вас такой сюрприз! Эллери поднялся в поисках пиджака. Единственной его связной мыслью в тот момент было, что у девушки глаза цвета ключевой воды, играющей на солнце. - Так вы знаменитый писатель, - заговорила Патриция Райт, рассматривая его, слегка склонив голову набок. - Когда папа только что рассказал Картеру и мне, какую добычу отхватила мама, я подумала, что увижу поэта в мешковатых брюках, с меланхолическим взглядом и брюшком. Очень рада. Эллери Квин что-то пробормотал, пытаясь выглядеть учтивым. - Разве это не чудесно, дорогая? - воскликнула Герми. - Вы должны извинить меня, мистер Смит. Я знаю, что вы считаете меня жуткой провинциалкой, но я просто потрясена... Пэт, дорогая, представь Картера. - Прости, Картер, я совсем забыла! Мистер Смит - мистер Брэдфорд. Пожимая руку высокому молодому человеку, показавшемуся ему толковым, но обеспокоенным, Эллери подумал, не озабочен ли он тем, как удержать мисс Патрицию Райт, и сразу же проникся к нему сочувствием. |
|
|