"Эллери Квин. Трагедия Икс ("Друри Лейн" #1)" - читать интересную книгу автора"ГАМЛЕТ" Вход и въезд запрещен Массивный широкоплечий мужчина высунулся из окошка автомобиля и крикнул: - Мы хотим видеть Друри Лейна! [Имя и фамилия героя романа представляют собой название театра на одноименной улице в Лондоне, основанного в 1661 г. и прославленного постановками пьес У. Шекспира] - Да, сэр. - Маленький старичок заковылял вперед. - А ваши пропуска, джентльмены? Визитеры уставились на него. Первый пассажир молча пожал плечами. - Мистер Лейн ожидает нас, - сказал широкоплечий мужчина. - О! - Смотритель моста почесал седую макушку, скрылся в хижине, но вскоре вернулся. - Прошу прошения, джентльмены. Сюда, пожалуйста. - Он подошел к мосту, открыл скрипучие железные ворота и шагнул назад. Машина прокатилась по мосту и начала набирать скорость на чистой гравиевой подъездной аллее. Проехав через зеленую дубовую рощу, автомобиль выбрался на открытое пространство, где, словно спящий гигант, расстилался замок, прикрепленный к холмам над Гудзоном гранитными стенами. Еще одни массивные ворота с железным засовом со скрипом открылись, и еще один старик шагнул в сторону, Визитеры оказались на другой дороге, вьющейся мимо ухоженных садов с аккуратными изгородями и усаженной тисовыми деревьями. В садах справа и слева виднелись коттеджи с двускатными крышами, похожие на сказочные домики. Наконец автомобиль подъехал к самой крепости. Его приближения ожидал очередной старик, опустивший подъемный мост надо рвом с водой. За мостом тут же открылась огромная дубовая дверь высотой в двадцать футов. На пороге, кланяясь и улыбаясь, как будто он наслаждался какой-то тайной шуткой, стоял еще один румяный старичок, облаченный в переливающуюся ливрею. Выпучив глаза от изумления, мужчины вылезли из автомобиля и загромыхали по железному мосту. - Окружной прокурор Бруно? Инспектор Тамм? Пожалуйста, сюда. - Пузатый старый слуга бодро затрусил впереди гостей, направляясь прямиком в шестнадцатое столетие. Приехавшие очутились в огромном зале с массивными балками на потолках, рыцарями в сверкающих доспехах и старинной мебелью. На дальней стене, доминируя даже над этой Валгаллой, [Валгалла - в скандинавской и германской мифологии чертог, куда попадали павшие в битве воины] усмехалась гигантская маска Комедии, а напротив нее хмурилась таких же размеров маска Трагедии - обе были вырезаны из покоробленного временем дуба. Между ними свисал с потолка громадный канделябр из сварочной стали, чьи исполинские свечи, судя по внешнему виду, не ведали об электропроводке. Из двери в дальней стене шагнула странная фигура - лысый, горбатый, сморщенный старик с бакенбардами и в кожаном фартуке кузнеца. Окружной прокурор и инспектор Тамм посмотрели друг на друга. |
|
|