"Эллери Квин. Убийство миллионера ("Никки Портер" #3)" - читать интересную книгу автора

с вами. Правда? Большое спасибо. Жду вас в апартаментах Джордана.
Пожалуйста, поторопитесь.
Он положил трубку, окинув Никки с инспектором веселым взглядом. Те
недоверчиво смотрели на него.
- Кем бы ни был убийца, - заметила, наконец, девушка, - он в данный
момент уже уехал из города.
Отец молча кивнул в подтверждение, пристально глядя на сына.
- О нет, - возразил Эллери. - Это было бы равносильно признанию. Кроме
того, наш убийца наверняка считает, что я просто хочу получить
дополнительную информацию.
Нежно взяв его за локоть, инспектор сказал:
- Ну, рассказывай своими словами. - Он крепче сжал пальцы и рявкнул: -
Говори, заклинаю тебя кларнетом Бенни Гудмана![6]
- Меньше часа назад, - начал Эллери скрипучим голосом, - кто-то проник
сюда через комнату Скотта и попытался что-то вытащить из мусорной корзинки
под письменным столом.
- Что именно? Кто это был? - встрепенулся Квин старшин.
Младший пожал плечами:
- Свет здесь был выключен, опознать не удалось. Но, - с удовлетворением
заключил он, - ему не удалось забрать искомое.
- Из мусорной корзинки? - Инспектор почесал подбородок. - Слушай, Флинт
сказал Вели, когда тот составлял протокол, что в корзинке ничего нет!
- Там кое-что есть, папа.
- Два куска жвачки, - со вздохом пояснила Никки.
- Верно. Два куска жевательной резинки, завернутые в бумажки.
- И что? - нетерпеливо спросил инспектор. - Я не стану упрекать Флинта
за то, что он не обратил на это внимания.
Эллери принялся расхаживать на комнате, рассуждая на ходу.
- На одну можно не обращать внимания, ибо она завернута в пустой
чековый бланк, который Никки вырвала из книжки, куда Джордан сегодня днем
завернул жвачку и бросил в корзинку. Поэтому она не имеет к убийству ни
малейшего отношения.
- А другая?
- Давайте подумаем. Действительно ли убийца явился сюда ночью за куском
жевательной резинки? - Эллери отрицательно покачал головой. - Явно нет. Ему
была нужна бумажка, в которую она завернута!
Инспектор уселся с радостным вздохом:
- Совсем как в старые времена. Дальше.
- Ну, кто станет рисковать головой, забирая с места преступления
обрывок бумаги всего через несколько часов после убийства? Только тот, для
кого он опасен. Тот, - вдохновенно рассуждал Эллери, - кого полиция,
обнаружив бумажку, заподозрит в убийстве.
Глаза инспектора вспыхнули, он вскочил на ноги, зашагал рядом с сыном.
- Ясно! Когда преступник пришел нынче вечером к Джордану, тот жевал
жвачку. Попросил у убийцы бумажку, чтобы завернуть резинку и бросить в
корзинку.
- Совершенно верно.
- Убийца, - продолжал инспектор, - вытащил из кармана клочок, передал
Джордану. Тот завернул в него резинку и выбросил. Сделав черное дело,
преступник ушел, начисто позабыв, что оставил на месте преступления