"Шарлин Рэддон. Навеки моя " - читать интересную книгу автора Бартоломью бросил взгляд на девушку рядом с ним. Ужас ушел из ее глаз,
но она все же выглядела заторможенной. Почти против своей воли, зная совершенно определенно, что совершает идиотское движение, он протянул к ней руку, чтобы привлечь ее к себе. - Это Эрия Скотт. Она приехала сегодня из Цинциннати. Взгляд Туте, устремленный на Эри, оставался тяжелым и холодным. Черт бы побрал эту женщину! Надеясь отвести беду, он сказал: - Мисс Скотт и мой племянник должны пожениться. - А что тогда она делает с тобой? В нетерпении он переступил с ноги на ногу. Сколько раз еще ему придется объяснять? - Я встретил ее на вокзале. А минуту назад я подбадривал ее, потому что ее напугал Пудинг. Туте презрительно фыркнула: - Эта собака и мухи не обидит. - Мисс Скотт этого не знала. Ее ребенком укусила собака, и с тех пор она их боится. Вполне понятно, я бы сказал. Туте одарила его долгим тяжелым взглядом. - По мне, так она не выглядит слишком уж испуганной, - она повернулась и пошла к дому. - Давайте пройдем в дом, мы собираемся ужинать. - Я должен позаботиться о лошадях, - он мягко подтолкнул Эри сзади по направлению к дому. - Идите с Туте. Я скоро приду. Почувствовав враждебность этой женщины, Эри захотела дождаться Бартоломью, но заставила себя последовать за Туте Олуэлл к входной двери. Пудинг трусил рядом, виляя хвостом и высунув язык. мере роста семейства новые комнаты просто пристраивались к первоначальной однокомнатной хижине, иногда новые были на ступеньку выше или ниже предыдущих. Войдя в дом, Бартоломью обнаружил, что Эри стоит в дверях, покинутая и одинокая, под прицелом доброй дюжины пар глаз. Затем один из детей заметил его, и все они сломя голову помчались к нему, устроив кучу-малу. В разгар свалки в проходе, ведущем на кухню, у огромного Г-образного стола появилась супруга Неемии. У нее были черные как вороново крыло волосы и румяное, сплошь покрытое морщинками лицо, напоминавшее засушенный персик. - Еда на столе, а вы, банда, марш умываться, - сказала она. Удивительно яркие глаза обежали комнату, на секунду задержавшись на Эри, перед тем как остановиться на Бартоломью. - Барт, чертяка, ты, как всегда, просто неотразим. Откуда ты взялся? Облепленный со всех сторон детьми, Бартоломью едва не упал, когда попытался подойти к пожилой женщине. Она подошла к нему сама. Она была в вызывающе коротких, как всегда, юбках, развевающихся вокруг икр, которые выглядывали из несоразмерно больших рабочих ботинок. Детвора с пронзительными воплями разлетелась в разные стороны, когда эти двое по-медвежьи обняли друг друга. - Эффи, старая ты кукла, как поживаешь? Эффи игриво шлепнула его по руке: - Чтобы я не слышала больше этого словечка "старая", малыш, если собираешься есть мою стряпню. - О'кей, молодка, - Бартоломью чмокнул ее в иссохшую щеку. |
|
|