"Шарлин Рэддон. Соблазнение строптивой" - читать интересную книгу автора

- Мне было бы уютнее, если бы вы сначала отложили в сторону револьвер.
Холодный, как монтанская[4] сталь, Макколи выпрямился, положив руку на
кобуру.
- Еще бы. Однако это не слишком согласуется с моими понятиями о
собственном благополучии.
"Вот и все дружелюбие", - подумала Дженна. Что теперь? Молодая женщина
сжала колени, чтобы они перестали трястись, и проглотила комок страха,
застрявший в горле.
- Послушай, - сказал Макколи, перенося вес тела на одну ногу, - почему
бы тебе не отложить револьвер и не присесть? Быть может, я что-то знаю о
hombre,
- Черт побери, мальчонок, война со мной не принесет тебе ничего, кроме
шестифутовой[6] ямы.
- Заткнись и брось мне револьвер, или я превращу твои башмаки в решето.
Зрение ведь может меня и подвести.
Дженна навела ствол на его пах.
- Я тебя понял, - прорычал Бренч, отстегивая ремень с кобурой и бросая
его мальчишке.
Револьвер у ног Дженны оказался совсем не тем разукрашенным оружием,
какое она ожидала увидеть у наемника. Ни ручки из слоновой кости, ни
гравировки на стволе. Обычный револьвер "миротворец" сорок четвертого
калибра, который изготовили и носят для одной цели - убивать. От этой мысли
Дженне стало нехорошо.
- Ладно, - сказала она, возвращаясь к делу. - Вам это не понравится,
мистер, но я не знаю другого способа проверить, кто вы такой на самом деле.
Спускайте штаны.
- Что?!
Дженна съежилась от грозного выкрика, но тут же гаркнула в ответ:
- Ты слышал... Спускай!
Секунды тянулись как часы, пока незнакомец гневно взирал на Дженну.
Когда он расстегнул верхнюю пуговицу плотно прилегавших к телу джинсов, щеки
молодой женщины вспыхнули, но она не в силах была отвести взгляд от больших
рук, расстегивавших пуговицы одну за другой.
Мужчина спустил джинсы с бедер, и Дженна затаила дыхание. Плотные и
грязные, штаны сползли лишь до колен. Под ними обнаружилось вылинявшее
шерстяное сдельное белье, такое же, как у Дженны. Оно настолько плотно
прилегало к телу незнакомца, что в его мужественности не осталось никаких
сомнений.
Голос Дженны прозвучал низко и хрипло:
- А теперь повернись ко мне спиной и отстегни нижнюю часть белья.
- Ага, щас!
Бренч шагнул к мальчишке, но спущенные джинсы мешали ему двигаться.
Выругавшись, он ткнул в незваного гостя пальцем.
- Я не показываю голую задницу мужчинам, а тем более желторотым
салагам, которые не способны даже имя себе придумать. Понял?
В ответ Дженна выстрелила снова, зацепив на этот раз носок его башмака.
Бренч отскочил и чуть не упал.
- Может быть, я и молод, - огрызнулась молодая женщина, - но стрелять
умею. - А теперь разворачивайся и отстегивай нижнюю часть. Или ты хочешь,
чтобы я отстрелил чертовы пуговицы?