"Анна Рэдклиф. Тайны Удольфского замка, Том 1 (готический роман) " - читать интересную книгу автора

этот благородный каштан, вековую гордость имения! Он был в цвете лет, когда
строился дом. Как часто, бывало, в юности я лазил по его могучим ветвям,
помещался как в беседке среди его густой листвы; и когда дождь лил ливнем -
ни одна капля не попадала на меня! Как часто я сиживал там с книгой в руке,
то читая, то любуясь из-за ветвей на окружающий пейзаж, на заходящее солнце,
до тех пор, пока не наступали сумерки, загоняя птичек домой в их гнездышки
среди густой зелени! Часто бывало... однако, простите, - спохватился Сент
Обер, вспомнив, что он говорит с человеком, который не мог ни понимать, ни
одобрять его чувств, - я говорю о временах и чувствах старосветских, как та
жалость, которая побуждает меня скорбеть об этом почтенном дереве.
- Конечно, оно будет срублено, - решил г.Кенель, - я думаю насадить в
каштановой аллее несколько ломбардских тополей; моя жена очень любит тополя;
она говорит, что они замечательно украшают виллу ее дяди в окрестностях
Венеции.
- На берегах Бренты, еще бы! - сказал Сент Обер, - там тополя со своей
пирамидальной формой рядом с пиниями и кипарисами, осеняя легкие, изящные
портики и колоннады, бесспорно украшают вид; но среди исполинов леса, возле
массивного готического здания...
- Прекрасно, милый мой, - прервал его г.Кенель, - я не стану спорить с
вами; вы должны непременно сперва побывать в Париже и только тогда мы с вами
столкуемся. Но кстати о Венеции: я имею намерение отправиться туда будущим
летом; события, может быть, так сложатся, что я сделаюсь обладателем этой
самой виллы. Мне рассказали, что прелестнее ее ничего нельзя себе
представить! В таком случае я отложу упомянутые перестройки в замке до
будущего года; может быть, я соблазнюсь остаться в Италии на долгое время.
Эмилия несколько удивилась, услыхав, что он говорит о намерении
остаться за границей, после того, как уверял, будто его присутствие в Париже
так необходимо, что он с трудом мог вырваться оттуда на месяц или на два; но
Сент Обер слишком хорошо знал бахвальство этого человека, чтобы удивляться
его словам: возможность отсрочки проектируемых перестроек подавала ему
надежду, что они так никогда и не осуществятся!
Прежде чем разойтись на ночь, Кенель пожелал переговорить с Сент Обером
наедине; они удалились в соседнюю комнату и оставались там продолжительное
время. О чем был разговор - никто не знал; как бы то ни было, Сент Обер,
вернувшись в столовую, казался расстроенным; тень грусти по временам
отуманивала его черты, и это тревожило г-жу Сент Обер, Когда муж с женой
остались одни, ей захотелось спросить о причине его озабоченности, но ее
удерживала деликатность, всегда отличавшая ее поступки. Она рассудила, что
если бы Сент Обер желал сообщить ей о причине своего беспокойства, то он не
стал бы ждать ее расспросов.
На другой день перед отъездом г. Кенель имел вторичный разговор с Сент
Обером.
Гости, пообедав в замке, выехали, пользуясь прохладной порой дня, в
свое имение Эпурвилль и на прощанье усердно приглашали к себе всю семью Сент
Обер; в сущности им не столько хотелось доставить удовольствие друзьям,
сколько похвастаться перед ними своим великолепием.
После их отъезда Эмилия с радостью вернулась к своим обычным занятиям,
прогулкам, беседам с отцом и матерью, которые тоже не менее нее радовались,
избавившись от своих тщеславных и заносчивых гостей.
Г-жа Сент Обер, жалуясь на легкое недомогание, отказалась от обычной