"Андрей Раевский. Конец игры ("Игры демонов" #2) " - читать интересную книгу автора

нарочно дал время зажиточным беглецам из города снарядить и отправить
караваны, которые увели с собой добрую половину военных сил Гуссалима. Это
означало, что теперь эскадра не заставит себя долго ждать.
Давно не переживал Гуссалим такой тревожной ночи. Город гудел, как
растревоженное осиное гнездо. В центральном храме непрестанно хлопотали
жрецы. Волны паники и неразберихи прокатывались по улицам и площадям,
доносясь до самых отдалённых дворов и улочек. В порту всю ночь творилось
что-то невообразимое. Городские гвардейцы и варвары-наймиты силой удерживали
стремящихся любой ценой отплыть на своих кораблях купцов и пиратов. Отовсюду
раздавались звуки стычек и звон оружия. Кое-кто из наиболее ретивых
судовладельцев уже сидел в городской тюрьме. Немалая часть городских
олигархов впала в апатию и напилась до бесчувственного состояния.
Ответственного за городское военное хозяйство и смотрителя портовых
фортификаций с трудом обнаружили в дешёвой курильне среди восточных матросов
в совершенно невменяемом состоянии. Среди всего этого хаоса, тем не менее,
каким-то непостижимым образом шла подготовка к обороне, и даже был проведён
смотр боевых сил. Но Гембра всего этого не видела.

* * *

Первым её ощущением после долгого бесчувственного состояния была лёгкая
тошнота и нестерпимая жажда. Открыв глаза, она долго не могла понять, куда
она попала и что с ней происходило до этого. Наконец до неё дошло, что она
лежит на полу в трюме среднего, скорее даже небольшого корабля, среди тесно
сгрудившихся людей, некоторые из которых были ей знакомы.
- Ты Данквилла. Ты тоже работала на винограднике Пранквалта, верно? -
обратилась она к сидящей рядом женщине лет сорока, с трудом управляя своим
незнакомо хриплым и непослушным голосом.
- Очнулась? Вот и хорошо. На, попей водички. А мы уж думали - не
померла бы.
Гембра с жадностью, насколько позволяли ослабшие руки, схватила
поданную Данквиллой кружку и не оторвалась от неё, пока не выпила всю до
дна. Сразу стало легче - тошнота отступила и начала возвращаться ясность
сознания. Оглядевшись внимательней, Гембра обнаружила, что в трюме находится
примерно человек двадцать мужчин и пятнадцать женщин.
- Во, отчаливаем! - произнёс чей-то вялый бесстрастный голос.
Гембра прильнула к маленькой прорези под самым потолком трюма.
Действительно, пестрящая парусами пристань и нависшие над ней громады
портовых построек плавно отъезжали назад. Шум порта всё удалялся, а плеск
волн за бортом становился громче.
- Ну и что... куда теперь?
- Люди, слушать! Все сейчас плыть Ордимола! Сидеть тихо! - словно в
ответ на сбивчивый вопрос Гембры ответил громкий гортанный голос с сильным
восточным акцентом. Все как по команде глянули в сторону люка, откуда
свесилась вниз кудрявая чёрная голова с большим носом и огромной серьгой в
ухе. Голова тотчас же скрылась и на её место появилась другая в пышной
расшитой жемчугом шапке.
- Меня зовут Халгабер - представилась голова. - Я хозяин корабля и всех
вас. Мой друг с Ордимолы неважно говорит по-алвиурийски, но суть дела он
изложил верно. Мы действительно плывём на Ордимолу, где вырученные от вашей