"Юджиния Райли. Неодолимый соблазн " - читать интересную книгу автора

и ушел.
- А ребенок?
- Мисс Мерси, она спит в соседней комнате.
"Мерси <Мерси (Mercy) - милосердие, сострадание, прощение. - Здесь и
далее примеч. пер.>, - подумал Джулиан. - Прелестное имя для девочки".
- Сколько ей лет?
- Девять, сэр. - Женщина помялась. - А почему вы здесь, сэр?
Джулиан отвел глаза в сторону.
- Я близкий друг семьи, - пробормотал он.
По лицу негритянки было видно, что она не верит ни единому его слову.
Однако она не настаивала.
- Да, сэр.
- Я посижу с ней, - сказал Джулиан и недовольно покосился на едва
тлеющий в камине огонь. - Попросите слугу принести дров.
Старуха смущенно опустила глаза.
- Нет дров, сэр. Последние ночью пожгла... хотела согреть хозяйку..
Вытряхнув из кармана несколько монет, Джулиан сунул их в руку женщине:
- Отдайте их моему кучеру. Пусть раздобудет дров. И побыстрее.
Негритянка со слезами на глазах благодарно улыбнулась Джулиану:
- Да, сэр!
Она уже повернулась, чтобы уйти, и тут он окликнул ее:
- Кстати... как зовут вашу хозяйку?
- Коринна, сэр. Коринна О'Ши.
Она ушла, а Джулиан, отыскав стул, подвинул его к постели и сел на
него. Джулиан внимательно вгляделся в исхудавшее лицо умирающей. Оно еще
хранило следы былой красоты: прекрасный овал, изящный нос, прелестная форма
рта, великолепно очерченные густые брови. Вьющиеся волосы умирающей прежде,
вероятно, были черными как смоль. Теперь же они густо подернулись серебром -
скорее от страданий, чем от груза лет, с жалостью подумал Джулиан. Под
высокими скулами ярко рдели пятна лихорадочного румянца. И снова гнев
захлестнул Джулиана - только подумать, что муж этой бедняжки, бросив ее
умирать в этой дыре, мог отправиться к шлюхам!

***

Вскоре с полной охапкой дров вернулся Генри. Разведя огонь, он
незаметно выскользнул из комнаты. Джулиан не знал, сколько он просидел -
может, час, может, два, как вдруг Коринна О'Ши открыла глаза. И Джулиан
утонул в этих небесно-синих глазах - самых прекрасных, какие он когда-либо
видел.
Женщина посмотрела на него, и взгляд ее неожиданно прояснился.
- Брендан? - удивленно прошептала она.
Смутное чувство вины и глухое раздражение захлестнули Джулиана. Но,
взяв себя в руки, он выдавил самую непринужденную улыбку, которую только
мог.
- Ваш муж немного задержался, мадам, - он сам поразился тому, насколько
легко ложь слетела у него с языка, - и попросил меня узнать, как вы себя
чувствуете.
Лицо Коринны просветлело. Надежда - вот что Джулиан прочел в ее глазах,
и снова у него от жалости сжалось сердце.