"Леонтий Иосифович Раковский. Жизни наперекор (Повесть о Марлинском) " - читать интересную книгу автора

свое новое произведение.
- Почитаете нам, Александр Александрович? - встретила она Бестужева
вопросом, когда он пришел к ним.
- Конечно, конечно!
- А вот познакомьтесь - ваши невольные товарищи по несчастью,-
улыбаясь, представила она Бестужеву своих гостей, двух офицеров - Жукова и
Корсакова.
Бывший гусарский штаб-ротмистр Иван Петрович Жуков и лейб-гренадер
Михаил Матвеевич Корсаков оказались тоже из высланных. Но они уже находились
в лучшем положении, нежели Бестужев: им вернули офицерское звание и они
служили в Куринском пехотном полку, третий батальон которого размещался в
предместье Дербента - Кифаре.
Обед прошел живо. Офицеры вспоминали Петербург ("У нас теперь, поди,
ладожский лед идет. По Неве плывут голубые льдинки"), вспоминали гвардейские
досуги, нашлись и общие столичные знакомые. А после обеда хозяйка усадила
Бестужева читать.
- Александр Александрович почитает нам то, что написал в Дербенте,-
предварила она.- Какую поэму написали?
- Я не писал поэмы. Поэтов у нас предостаточно. Гремушка занимает детей
прежде циркуля: стихи, как лесть слуху, сносны даже самые посредственные. А
вот прозаиков маловато: Греч, Булгарин да Федор Глинка. Я написал повесть, -
ответил Бестужев и положил на стол довольно большую рукопись.
- Как называется повесть?
- "Испытание".
- Это о чем?
- О любви, о дружбе, о долге. Повесть в светском вкусе, чего у нас
мало.
- Мы прослушаем половину и сделаем перерыв на чай, а потом продолжим.
Согласны? - предложила хозяйка.
- Быть по сему! - улыбнулся Бестужев. Он развернул листки и начал:
- "Невдалеке от Киева, в день зимнего Николы, многие офицеры **ского
гусарского полка праздновали на именинах у одного из любимых эскадронных
командиров своих, князя Николая Петровича Гремина..."
Как и условились, он читал с небольшим перерывом до самого ужина.
И вот наконец перевернута последняя страница. Бестужев отложил рукопись
и стал набивать трубку, поглядывая на всех.
Первой отозвалась хозяйка:
- Чудо как хорошо! Браво! - восторгалась она.
- Фора! Фора! - поддержали офицеры.
- Очень живо и увлекательно! - оценил майор Шнит-ников.
- И как красиво изложено! - говорила Таисия Максимовна.- Вот, например:
"Смех, эта Клеопатрина жемчужина, растаял в бокалах!" Прелестно! Или: "Мила
неопытная любовь, но любовь испытанная - бесценна!"
- Как верно сказано: "Для меня довольно аршина лент и пары золотых
серег, чтобы влюбиться по уши!" Это же в самую точку! С любого из нас,
гусаров, списано! - смеялся Жуков.
- А мне понравилась такая фраза,- сказал Федор Александрович:-
"Вытаращил глаза, как мерзлая щука". Точь-в-точь так смотрит наш майор
Васильев!
- И какие стихи! - всплеснула руками Таисия Максимовна.- Александр