"Вера Рэндалл. Любовь и ложь [love]" - читать интересную книгу автора

что это ее не интересует. Сейчас же было уже слишком поздно.
- А что? - Керри обернулась, и в ее глазах промелькнуло любопытство.
- Да так просто, - ответила Лорин, совладав с собой. - Он вообще
довольно заметный человек.
- Ты хочешь сказать, он постоянно скандалит? - Керри интерпретировала
ее вопрос по-своему.
- Ну, да, - согласилась Лорин. - А сейчас-то, что он натворил?
- Это пока не доказано - то есть пока его ни в чем не обвиняют, - но
ночью кто-то залез в магазин.
- Значит, магазин ограбили? А с Сэмом все в порядке?
- Магазин к тому времени уже закрылся, и Сэма не было. Впрочем, взяли
только деньги из кассы. Джесси, конечно, клялся, что не имеет к этому
никакого отношения, но Сэм все-таки выгнал его. А как вообще можно
доверять таким людям?
- Но ты же сама говоришь, что еще ничего не доказано. - Сама не зная,
почему, Лорин встала на защиту Джесси. - Может быть, это еще и не он.
- Может быть, - медленно произнесла Керри. - Но Сэм никому не
говорил, что в этот день оставил выручку в кассе. Ну, ладно, я пойду. -
Керри вновь повернулась, но осталась стоять на месте, явно недовольная
тем, какой оборот приняла их беседа. Простояв так несколько секунд, она
решительно вернулась назад. - Я могу тебе еще кое-что сообщить, - сказала
она. - Но только это пока мало кому известно.
- Может быть, тогда лучше не надо... - Лорин даже не представляла
себе, что собиралась сказать Керри, но ей ничего не хотелось слышать.
- Нет, надо, - настойчиво повторила Керри. - Так вот, помнишь, как
несколько дней назад Джееси зачем-то уехал из города? Как ты думаешь,
почему он это сделал?
- Понятия не имею. Я не слежу за ним. Извини, - поспешно добавила
Лорин, заметив на лице подруги выражение обиды. - Я не хотела говорить
тебе ничего такого...
- Хорошо. Я знаю, конечно, что это слухи, извини, я тебя еще немного
задержу, я ведь беспокоюсь о тебе, а не о ком-то еще. Так вот, говорят,
что Джесси угнал скот у своего отца и у соседей. Отец отказался обвинять в
чем-то сына и заплатил соседу компенсацию. Дело замяли, а Джесси уехал в
Браунсвилль.
Лорин застыла на месте не в силах ничего ответить. Красть? У родного
отца? Нет, это действительно ужасно. Как можно решиться пойти на такое? А
может быть, не все в этой истории правда? Да, Джесси наглый и
самоуверенный тип, но она никогда не думала, что он к тому же еще и вор.
Как будто угадав ее мысли, Керри кивнула и продолжала.
- Я слышала, как Рэнд рассказывал об этом кому-то из своих
подчиненных, - сказала она. - Если бы Рэнд считал, что я распространяю
слухи, он никогда в жизни не стал бы говорить этого при мне. Я рассказываю
тебе об этом только потому, что думаю, что ты в опасности. Я не хочу,
чтобы ты поддалась на фальшивое обаяние Джесси Тайлера.
- Спасибо, Керри. - Лорин поспешила успокоить подругу. - Я нисколько
не сержусь на тебя. Кроме того, Джесси мне совершенно безразличен.
Разумеется, я никому ничего не расскажу из того, что сейчас услышала от
тебя.
- Хорошо. - Керри взглянула на часы. - О Господи, я опоздала! Надо