"Вера Рэндалл. Любовь и ложь [love]" - читать интересную книгу автора

это означает, хотя сейчас мне кажется, что должна была это сделать. Но
тогда, вечером, я уже собиралась уходить и не придала этой записке
никакого значения. Мы с Раулем собирались пойти в ресторан, и он заехал за
мной в библиотеку. Я показала ему записку, он прочитал ее и спросил,
откуда она у меня. Я сказала, что нашла ее и что ее, вероятнее всего,
обронил один из учеников. Он согласился, но... - Лорин нахмурилась и
задумчиво пожала плечами. - Но с ним что-то произошло. Я не могу конкретно
сказать, в чем это выражалось, но мне почему-то казалось, что ему не
терпится поскорее уйти из ресторана и попрощаться со мной. Пару раз я даже
спрашивала, что с ним, но он отвечал, что все в порядке, и переводил
разговор на другую тему. Когда мы поужинали, он отвез меня сюда, но не
стал ждать, как обычно делал, а поцеловал, сказал, что позвонит на
следующий день, и уехал. Больше я его не видела - во всяком случае, живым.
- Лорин прервалась и, немного помолчав, продолжала:
- Уезжая в ресторан, я оставила здесь несколько книг, и мне
захотелось их забрать. Я открыла дверь и вошла. Книги были на месте, но
записка исчезла. Тогда я не придала этому никакого значения. Забрав книги,
я поехала домой и легла спать. Лежа в кровати, я неожиданно поймала себя
на том, что записка никак не выходит у меня из головы. Мне почему-то
казалось, что в ней было что-то очень важное. А что, если это писал не
школьник? Но тогда я не догадывалась, что ..из-за этой записки произойдет
убийство. - Лорин еще больше понизила голос и почти бессознательно
протянула к Джесси руку. - Если бы я тогда знала, к чему все это приведет,
я, наверное, просто порвала бы ее и выбросила.
Джесси сочувственно пожал ее руку. Конечно, подумал он, Лорин
действительно чувствует себя виновной в смерти шерифа, Рауля и школьного
сторожа, но Рэнд, по-видимому, ошибается, думая что она еще что-то знает.
- Я даже представить себе не могла, что Рауль так серьезно отнесется
к этой записке, - с горечью в голосе сказала Лорин. - Да и как вообще
можно было относиться серьезно к этому клочку бумаги? Вот ты бы, например,
поверил бы в то, что говорилось в записке, найденной на полу в библиотеке?
- Не ожидая ответа, она продолжала:
- Я позвонила шерифу, но он сказал, чтобы я не волновалась и обещал
заняться этим делом лично. Что касается записки, то ее, по его мнению,
просто сдуло ветром и занесло неизвестно куда. Впрочем, сказал он, если я
еще помню, где и на какое время назначалась встреча, он отправится туда и
все выяснит. Его слова немного успокоили меня, и я стала думать, что вся
эта история с запиской - не более чем плод моего воображения. Но чтобы
окончательно успокоиться, я все-таки решила позвонить Раулю. Я набрала
номер несколько раз, но к телефону никто не подходил. А на следующее
утро... - Лорин еще крепче вцепилась в его руку. - Я узнала, что всех
троих убили.
- Как ты думаешь, - тихо спросил Джесси, - почему Рауль сам не
позвонил шерифу, если считал, что в записке было что-то действительно
важное?
- Ты, по-моему, знал Рауля. Он был очень спокойным человеком, никогда
и ни на кого не повышал голоса, но ему не давало покоя, что мексиканцев
тайно переправляют в США, чтобы использовать на самых черных работах.
Всякий раз, когда с ним об этом заговаривали, он приходил в страшную
ярость и говорил, что сам покончит с этим.